Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 11:23
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Рече їй Ісус: Воскресне брат твій.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І каже їй Ісус: «Твій брат воскресне.» -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Промовляє до неї Ісус: „Воскресне твій брат!“ -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ісус каже їй: Твій брат воскресне! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І відповів їй Ісус: «Твій брат воскресне». -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус говорит ей: воскреснет брат твой. -
(en) King James Bible ·
Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иисус сказал ей: "Твой брат воскреснет". -
(en) New International Bible Version ·
Jesus said to her, “Your brother will rise again.” -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesus said to her, “Your brother will rise again.” -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иисус сказал ей:
— Твой брат воскреснет. -
(en) New King James Bible Version ·
Jesus said to her, “Your brother will rise again.” -
(en) Darby Bible Translation ·
Jesus says to her, Thy brother shall rise again. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus said to her, “Your brother will rise again.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Jesus told her, “Your brother will rise again.”