Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Коринтян 15:16
-
Сучасний переклад Біблії
Та якщо мертві не воскресають, то й Христос не воскрес із мертвих.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо як не воскреснуть мертві, то і Христос не воскрес. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо коли мертві не встають, то й Христос не встав. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо як мертві не воскресають, то й Христос не воскрес! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже коли мертві не воскресають, то й Христос не воскрес. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
ибо если мёртвые не воскресают, то и Христос не воскрес. -
(en) King James Bible ·
For if the dead rise not, then is not Christ raised: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И если мёртвые не воскресают, то Христос тогда не был воскрешён, -
(en) New International Bible Version ·
For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either. -
(en) English Standard Bible Version ·
For if the dead are not raised, not even Christ has been raised. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ведь если мертвых нельзя воскресить, то и Христос не был воскрешен. -
(en) New King James Bible Version ·
For if the dead do not rise, then Christ is not risen. -
(en) Darby Bible Translation ·
For if [those that are] dead are not raised, neither is Christ raised; -
(en) New American Standard Bible ·
For if the dead are not raised, not even Christ has been raised; -
(en) New Living Bible Translation ·
And if there is no resurrection of the dead, then Christ has not been raised.