Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Луки 21:5
-
Cовременный перевод Библии WBTC
Некоторые из учеников говорили о храме: "Красив этот храм, он построен из лучшего камня, и в нём множество даров, принесённых Богу", а Он сказал:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И когда некоторые говорили о храме, что он украшен дорогими камнями и вкладами, Он сказал: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда присутствующие заговорили о храме, о том, как он украшен прекрасными камнями и дарами, принесенными Богу, Иисус сказал: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І коли деякі говорили про храм, що він був прикрашений дорогоцінним камінням та обітними дарами, (Ісус) сказав: -
(en) King James Bible ·
Temple Destruction Foretold
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Деякі з учнів Ісусових розмовляли про Храм, говорячи: «Які дивовижні споруди! Поглянь, як багато добрих дарунків було тут принесено Богові». На те Ісус відповів: -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesus Foretells Destruction of the Temple
And while some were speaking of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли ж дехто казав про храм, що прикрашений дорогоцінним камінням та дарами, тоді Він прорік: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І коли дехто говорив про храм, що прикрашений коштовним камінням та дарами, Він сказав: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І як деякі говорили про церкву, що каміннєм красним та посьвятами украшена, рече: -
(en) New International Bible Version ·
The Destruction of the Temple and Signs of the End Times
Some of his disciples were remarking about how the temple was adorned with beautiful stones and with gifts dedicated to God. But Jesus said, -
(en) Darby Bible Translation ·
Temple Destruction Foretold
And as some spoke of the temple, that it was adorned with goodly stones and consecrated offerings, he said, -
(en) New Living Bible Translation ·
Jesus Speaks about the Future
Some of his disciples began talking about the majestic stonework of the Temple and the memorial decorations on the walls. But Jesus said, -
(en) New American Standard Bible ·
And while some were talking about the temple, that it was adorned with beautiful stones and votive gifts, He said,