Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 18:9
-
Darby Bible Translation
The gin taketh [him] by the heel, the snare layeth hold on him;
-
(en) King James Bible ·
The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him. -
(en) New King James Version ·
The net takes him by the heel,
And a snare lays hold of him. -
(en) New International Version ·
A trap seizes him by the heel;
a snare holds him fast. -
(en) English Standard Version ·
A trap seizes him by the heel;
a snare lays hold of him. -
(en) New American Standard Bible ·
“A snare seizes him by the heel,
And a trap snaps shut on him. -
(en) New Living Translation ·
A trap grabs them by the heel.
A snare holds them tight. -
(ru) Синодальный перевод ·
Петля зацепит за ногу его, и грабитель уловит его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Пута впіймають його ноги,
петля буде тримати його цупко. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Спіймають пута ноги його, й грабіжник уловить його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
пастка схо́пить за сто́пу його́, змі́цниться сітка на ньому, — -
(ru) Новый русский перевод ·
Поймает его за пяту петля,
крепко схватит его ловушка. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Нехай найдуть на нього засідки. І скріпить проти нього спраглих. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
капкан его схватит крепко, ловушка его не отпустит.