Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 21:21
-
Darby Bible Translation
He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.
-
(en) King James Bible ·
He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour. -
(en) New King James Bible Version ·
He who follows righteousness and mercy
Finds life, righteousness, and honor. -
(en) English Standard Bible Version ·
Whoever pursues righteousness and kindness
will find life, righteousness, and honor. -
(en) New American Standard Bible ·
He who pursues righteousness and loyalty
Finds life, righteousness and honor. -
(en) New Living Bible Translation ·
Whoever pursues righteousness and unfailing love
will find life, righteousness, and honor. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Соблюдающий правду и милость найдёт жизнь, правду и славу. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хто йде за справедливістю й милосердям,
— знайде життя й повагу. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хто справедливий і милосерний, знайде той життє, правду і повагу. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хто жене́ться за праведністю та за милістю, той знахо́дить життя, справедливість та славу. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Стремящийся к праведности и любви
найдет и жизнь, и праведность, и славу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Кто постоянно стремится к доброте и любви, будет жить в достатке и чести. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Дорога правди й милосердя принесе життя і славу.