Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 35:4
-
Darby Bible Translation
And the suburbs of the cities that ye shall give unto the Levites shall be from the walls of the city outward, a thousand cubits round about.
-
(en) King James Bible ·
And the suburbs of the cities, which ye shall give unto the Levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about. -
(en) New King James Bible Version ·
The common-land of the cities which you will give the Levites shall extend from the wall of the city outward a thousand cubits all around. -
(en) New American Standard Bible ·
“The pasture lands of the cities which you shall give to the Levites shall extend from the wall of the city outward a thousand cubits around. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
поля при городах, которые вы должны дать левитам, от стены города должны простираться на две тысячи локтей, во все стороны; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Пасовиська навкруги міст, які дасте левітам, простягатимуться від валів міста й далі в поле на тисячу ліктів навколо. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А пасовиска кругом міст, що дасьте їх Левітам, будуть простиратись від валів міста дві тисячі локот на всї сторони. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А пасови́ська тих міст, що дасте Левитам, будуть тягнутись від міської стіни й назо́вні — тисяча локтів навко́ло. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пастбища для скота вокруг городов, которые вы дадите левитам, пусть простираются на тысячу локтей112 вокруг городской стены. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Отойдите от стен этих городов на 500 метров. Вся эта земля будет принадлежать левитам, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Околиці міст, які дасте левітам, простягатимуться від стін міста й далі, — на дві тисячі ліктів довкола.