Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 18:10
-
Auflage 2017
Jemand sah es und meldete Joab: Ich habe gerade Abschalom an einer Eiche hängen sehen.
-
Da das ein Mann sah, sagte er’s Joab an und sprach: Siehe, ich sah Absalom an einer Eiche hangen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Einer der Männer, die es beobachtet hatten, meldete Joab: »Ich habe Absalom gesehen! Er hängt an den Ästen einer Eiche.« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И увидел это некто и донёс Иоаву, говоря: вот, я видел Авессалома висящим на дубе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли побачив це якийсь чоловік, то доніс Йоавові: “Слухай, бачив я Авесалома, повис на дубі.” -
(en) King James Bible ·
And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak. -
(en) New International Bible Version ·
When one of the men saw what had happened, he told Joab, “I just saw Absalom hanging in an oak tree.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And a certain man saw it and told Joab, “Behold, I saw Absalom hanging in an oak.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І побачив се один та й каже Йоабові: Ось я бачив Абессалома — висить на дубі. -
(en) New King James Bible Version ·
Now a certain man saw it and told Joab, and said, “I just saw Absalom hanging in a terebinth tree!” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Это увидел один из воинов и сказал Иоаву: "Я видел Авессалома висящим на дубе". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Один чоловік побачив те і сповістив Йоавові, повідомляючи: Ось я бачив Авесалома, який завис на дубі! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І побачив це один чоловік, і доніс Йоаву та й сказав: „Ось я бачив Авесалома, що ви́сить на дубі“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву:
— Я только что видел Авессалома висящим на дубе. -
(en) New Living Bible Translation ·
One of David’s men saw what had happened and told Joab, “I saw Absalom dangling from a great tree.” -
(en) New American Standard Bible ·
When a certain man saw it, he told Joab and said, “Behold, I saw Absalom hanging in an oak.”