Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Könige 20:19
-
Auflage 2017
Sobald nun die Truppe der Statthalter und das Heer, das ihr folgte, aus der Stadt ausgerückt waren,
-
Da aber die Leute der Landvögte waren ausgezogen und das Heer ihnen nach,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Doch schon griff die Truppe der Bezirksverwalter an, und das übrige israelitische Heer folgte ihr auf dem Fuß. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вышли из города слуги областных начальников, и войско за ними. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вирушили, отже, з міста: молоді хлопці, що під окружними начальниками, а за ними військо, -
(en) King James Bible ·
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. -
(en) New International Bible Version ·
The junior officers under the provincial commanders marched out of the city with the army behind them -
(en) English Standard Bible Version ·
So these went out of the city, the servants of the governors of the districts and the army that followed them. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Скоро ж вирушили з городу люде земських начальників і військо за ним, — -
(en) New King James Bible Version ·
Then these young leaders of the provinces went out of the city with the army which followed them. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Молодые слуги областных правителей первыми пошли в атаку. И всё израильское войско следовало за ними. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І скажеш йому, промовляючи: Так говорить Господь: Оскільки ти вбив і успадкував, через це так говорить Господь: На кожному місці, де свині та пси лизали кров Навутея, там пси лизатимуть твою кров, і розпусниці митимуться у твоїй крові! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А то вийшли з міста слуги начальників округ та ві́йсько, що йшло за ними. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Молодые слуги наместников провинций и израильское войско, которое шло за ними, вышли из города. -
(en) New Living Bible Translation ·
But Ahab’s provincial commanders and the entire army had now come out to fight. -
(en) New American Standard Bible ·
So these went out from the city, the young men of the rulers of the provinces, and the army which followed them.