Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose 4:24
-
Hoffnung für Alle
Wenn schon ein Mord an Kain siebenfach bestraft wird — für Lamech wird alles siebenundsiebzigmal gerächt!«
-
Kain soll siebenmal gerächt werden, aber Lamech 77 mal.
-
Wird Kain siebenfach gerächt, dann Lamech siebenundsiebzigfach.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
если за Каина отмстится всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як за Каїна була всемеро помста, то за Ламеха в сімдесят сім разів." -
(en) King James Bible ·
If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold. -
(en) New International Bible Version ·
If Cain is avenged seven times,
then Lamech seventy-seven times.” -
(en) English Standard Bible Version ·
If Cain’s revenge is sevenfold,
then Lamech’s is seventy-sevenfold.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Кара б сталась за Каїна в семеро хто вбив би, за Ламеха ж у сїмдесять і сїм раз би сталась. -
(en) New King James Bible Version ·
If Cain shall be avenged sevenfold,
Then Lamech seventy-sevenfold.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Наказание за убийство Каина было великое, но наказание за моё убийство будет во много раз хуже!" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
коли за Каїна відомститься в сім разів, то за Ламеха — у сімдесят разів по сім. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і як буде усемеро пімщений Каїн, то Ламех — у сімдесятеро й семеро!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Если за Каина отомстится в семь раз,
то за Ламеха в семьдесят семь раз. -
(en) New Living Bible Translation ·
If someone who kills Cain is punished seven times,
then the one who kills me will be punished seventy-seven times!” -
(en) New American Standard Bible ·
If Cain is avenged sevenfold,
Then Lamech seventy-sevenfold.”