Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief von Paulus an die Christen in Rom 7:12
-
Hoffnung für Alle
Es bleibt also dabei: Das Gesetz selbst entspricht Gottes Willen; jedes einzelne Gebot ist heilig, gerecht und gut.
-
Das Gesetz ist ja heilig, und das Gebot ist heilig, recht und gut.
-
Deshalb ist das Gesetz heilig und das Gebot ist heilig, gerecht und gut.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Посему закон свят, и заповедь свята и праведна и добра. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Все ж таки закон святий, і заповідь свята, і праведна, і добра. -
(en) King James Bible ·
Wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and good. -
(en) New International Bible Version ·
So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous and good. -
(en) English Standard Bible Version ·
So the law is holy, and the commandment is holy and righteous and good. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Отже, Закон і заповідь — святі, справедливі й добрі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим же оце закон сьвят, і заповідь сьвята, і праведна і добра. -
(en) New King James Bible Version ·
Therefore the law is holy, and the commandment holy and just and good. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Итак, закон священен и заповедь священна, и справедлива, и добра. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Отже, Закон — святий, і заповідь — свята, праведна та добра. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому́ то Зако́н святий, і заповідь свята, і праведна, і добра. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но Закон святой, и повеление святое, справедливое и хорошее. -
(en) New Living Bible Translation ·
But still, the law itself is holy, and its commands are holy and right and good. -
(en) New American Standard Bible ·
So then, the Law is holy, and the commandment is holy and righteous and good.