Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Samuel 14:14
-
Hoffnung für Alle
Die beiden brachten bei diesem ersten Überfall etwa zwanzig Männer um. Die Leichen lagen in einem Umkreis von wenigen Metern.
-
also daß derer, die Jonathan und sein Waffenträger zuerst erschlug, waren bei 20 Mann, beinahe auf einer halben Hufe Acker, die ein Joch pflügt.
-
Das war der erste Schlag, den Jonatan und sein Waffenträger führten. Sie erschlugen etwa zwanzig Mann, auf einer Fläche, die ungefähr einen halben Morgen groß war.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пало от этого первого поражения, нанесённого Ионафаном и оруженосцем его, около двадцати человек, на половине поля, обрабатываемого парою волов в день. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І полягло в тім першім побою, що завдав Йонатан і його зброєноша, щось із двадцять чоловік на просторі половини дня орання одною парою волів. -
(en) King James Bible ·
And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow. -
(en) New International Bible Version ·
In that first attack Jonathan and his armor-bearer killed some twenty men in an area of about half an acre. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І впало в тім первім побою, що завдав Йонатан та зброєноша його, до двайцятьох чоловіка на просторі половини дня ораня одною парою волів. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В первой атаке Ионафан и оруженосец убили около двадцати человек филистимлян на поле в половину акра. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І перший погром, яким Йонатан і той, хто носив його зброю, побили дротиками, пращами і камінням з долини складав приблизно двадцять чоловік. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І була́ перша пора́зка, що вдарив Йонатан та його зброєноша, близько двадцяти чоловіка, на половині скиби оброблюваного парою волів поля на день. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Во время первого нападения Ионафан и его оруженосец убили около двадцати человек на месте размером с половину поля, обрабатываемого парой волов за один день. -
(en) New American Standard Bible ·
That first slaughter which Jonathan and his armor bearer made was about twenty men within about half a furrow in an acre of land.