Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Genesis 1:20
-
New International Bible Version
And God said, “Let the water teem with living creatures, and let birds fly above the earth across the vault of the sky.”
-
(en) King James Bible ·
The Fifth Day: Fish and Birds
And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. -
(en) New American Standard Bible ·
Then God said, “Let the waters teem with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of the heavens.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Then God said, “Let the waters swarm with fish and other life. Let the skies be filled with birds of every kind.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Бог: да произведёт вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землёю, по тверди небесной. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді сказав Бог: "Нехай закишать води живими створіннями й нехай птаство літає над землею попід твердю небесною." -
Und Gott sprach: Es errege sich das Wasser mit webenden und lebendigen Tieren, und Gevögel fliege auf Erden unter der Feste des Himmels.
-
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав Бог: „Нехай вода вироїть дрібні істоти, душу живу, і птаство, що літає над землею під небесною твердю“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Бог сказал: «Да наполнится вода живностью, и да полетят над землей по небосводу птицы». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тогда Бог сказал: "Да заполнит воду множество живых тварей, и да летают птицы в воздухе над землёй". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сказав Бог: Нехай виведе вода плазунів, живі душі, та птахів, які літають над землею по небозводі! І сталося так. -
(de) Hoffnung für Alle ·
Dann sprach Gott: »Im Wasser soll es von Leben wimmeln, und Vogelschwärme sollen am Himmel fliegen!« -
Dann sprach Gott: Das Wasser wimmle von Schwärmen lebendiger Wesen und Vögel sollen über der Erde am Himmelsgewölbe fliegen.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече Бог: Заграйте, води, душами живими, і полинь, птаство, над землею попід небесною твердю.