Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 6:6
-
New King James Bible Version
Healing on the Sabbath
Now it happened on another Sabbath, also, that He entered the synagogue and taught. And a man was there whose right hand was withered.
-
(en) King James Bible ·
Jesus Heals on the Sabbath
And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered. -
(en) New International Bible Version ·
On another Sabbath he went into the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was shriveled. -
(en) English Standard Bible Version ·
A Man with a Withered Hand
On another Sabbath, he entered the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was withered. -
(en) New American Standard Bible ·
On another Sabbath He entered the synagogue and was teaching; and there was a man there whose right hand was withered. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jesus Heals on the Sabbath
And it came to pass on another sabbath also that he entered into the synagogue and taught; and there was a man there, and his right hand was withered. -
(en) New Living Bible Translation ·
Jesus Heals on the Sabbath
On another Sabbath day, a man with a deformed right hand was in the synagogue while Jesus was teaching. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Случилось же и в другую субботу войти Ему в синагогу и учить. Там был человек, у которого правая рука была сухая. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Раз якось, другої суботи, ввійшов він у синагогу й почав навчати. А був там чоловік з сухою правою рукою. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сталось також другої суботи: ввійшов Він у школу та й навчав; а був там чоловік, що рука в него права була суха. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сталось, як в іншу суботу зайшов Він до синагоги й навчав, знахо́дився там чоловік, що прави́ця йому була всохла. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В другую субботу Иисус вошел в синагогу и учил. Там был человек с иссохшей правой рукой. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И в другую субботу Иисус пошёл в синагогу и учил там. И был там человек с иссохшей правой рукой. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сталося іншої суботи, коли ввійшов Він до синагоги й навчав, був там чоловік, який мав суху праву руку. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Якось іншої суботи Ісус прийшов до синагоги й навчав там. Серед присутніх був чоловік із усохлою рукою.