Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
James 3:3
-
New King James Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body. -
(en) New International Bible Version ·
When we put bits into the mouths of horses to make them obey us, we can turn the whole animal. -
(en) English Standard Bible Version ·
If we put bits into the mouths of horses so that they obey us, we guide their whole bodies as well. -
(en) New American Standard Bible ·
Now if we put the bits into the horses’ mouths so that they will obey us, we direct their entire body as well. -
(en) Darby Bible Translation ·
Behold, we put the bits in the mouths of the horses, that they may obey us, and we turn round their whole bodies. -
(en) New Living Bible Translation ·
We can make a large horse go wherever we want by means of a small bit in its mouth. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот, мы влагаем удила в рот коням, чтобы они повиновались нам, и управляем всем телом их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли вкладаємо гнуздечки коням у рот, "щоб вони нам корилися, ми керуємо всім їхнім тілом. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ось бо і коням узди в роти вкладаємо, щоб слухали нас, і все тїло їх повертаємо. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
От і ко́ням вкладаєм узде́чки до ро́та, щоб корилися нам, і ми всім їхнім тілом керуємо. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вкладывая удила в рот лошади, чтобы заставить ее повиноваться, мы управляем всем ее телом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мы вкладываем удила в рот лошадям, чтобы они слушались нас, и мы могли управлять их телами. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ось і коням вкладаємо вуздечку в рот, щоб нам корилися, і керуємо всім їхнім тілом. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Ми вкладаємо вуздечки до рота коням, щоб вони слухалися нас і ми могли керувати всім їхнім тілом.