Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Царств 22:46
-
Новый русский перевод
Все они пали духом
и выходят, дрожа,98 из своих крепостей.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они слабеют от страха и, дрожа, выходят из своих убежищ. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чужинці, страхом пройняті, вийшли з своїх твердинь, тремтіли. -
(en) King James Bible ·
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Чужі сини будуть відкинені й будуть викинені зі сховків своїх. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Чужий рід, чужа віра, леститься до мене, менї догоджає, й тремтять вороги чужоземцї по тверджених замках високих. -
(ua) Переклад Огієнка ·
В'януть чужи́нці, і тремтя́ть у тверди́нях своїх. -
(en) Darby Bible Translation ·
Strangers have faded away, And they come trembling forth from their close places. -
(en) New American Standard Bible ·
“Foreigners lose heart,
And come trembling out of their fortresses.