Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать! Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения:
uk
en
Параллельное чтение
← (1 Паралипоменон 7)
|
(1 Паралипоменон 9) →
Новый русский перевод
English Standard Version
Вениамин был отцом Белы, своего первенца, Ашбела, второго сына, Ахраха — третьего,
A Genealogy of Saul Benjamin fathered Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Нохи — четвертого и Рафы — пятого.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Сыновьями Белы были: Аддар, Гера, Авиуд,
And Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
Gera, Shephuphan, and Huram.
Вот потомки Ехуда, которые были главами семейств, живших в Геве и переселенных в Манахат:
These are the sons of Ehud (they were heads of fathers’ houses of the inhabitants of Geba, and they were carried into exile to Manahath):
Нааман, Ахия и Гера, который и переселил их. Он был отцом Уззы и Ахиуда.
Naaman,
a Ahijah, and Gera, that is, Heglam, who fathered
b Uzza and Ahihud.
У Шахараима, после того как он развелся со своими женами Хушимой и Баарой, в Моаве родились сыновья.
And Shaharaim fathered sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
От своей жены Ходеш у него родились Иовав, Цивия, Меша, Малхам,
He fathered sons by Hodesh his wife: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Иеуц, Сахия и Мирма. Это его сыновья, главы семейств.
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ houses.
От Хушимы у него родились Авитув и Элпаал.
He also fathered sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
Сыновья Элпаала: Евер, Мишам, Шемед (который построил Оно и Лод с окрестными селениями),
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns,
Берия и Шема, которые были главами семейств, поселившихся в Айялоне. Они изгнали обитателей Гата.
and Beriah and Shema (they were heads of fathers’ houses of the inhabitants of Aijalon, who caused the inhabitants of Gath to flee);
and Ahio, Shashak, and Jeremoth.
Михаил, Ишфа и Иоха — сыновья Берии.
Michael, Ishpah, and Joha were sons of Beriah.
Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Ишмерай, Излия и Иовав — сыновья Элпаала.
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Элиенай, Циллетай, Элиэл,
Elienai, Zillethai, Eliel,
Адая, Берая и Шимрат — сыновья Шимея.
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Hananiah, Elam, Anthothijah,
Ифдия и Пенуэл — сыновья Шашака.
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Шамшерай, Шехария, Аталия,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Иаарешия, Илия и Зихрий — сыновья Иерохама.
Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Все они были главами семейств, вождями по своим родословиям. Они жили в Иерусалиме.
These were the heads of fathers’ houses, according to their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
Иеил,62 отец63 Гаваона, жил в Гаваоне. Его жену звали Мааха,
Jeiel
c the father of Gibeon lived in Gibeon, and the name of his wife was Maacah.
а первенцем его был Авдон, после которого родились Цур, Киш, Баал, Нир,64 Надав,
His firstborn son: Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
и Миклот, который был отцом Шимея. Они тоже жили в Иерусалиме рядом со своими родственниками.
and Mikloth (he fathered Shimeah). Now these also lived opposite their kinsmen in Jerusalem, with their kinsmen.
Нир был отцом Киша, Киш — отцом Саула, Саул — отцом Ионафана, Малхи-Шуа, Авинадава и Эшбаала.66
Ner was the father of Kish, Kish of Saul, Saul of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal;
Сын Ионафана: Мериб-Баал,67 который был отцом Михи.
and the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
Сыновья Михи: Пифон, Мелех, Фаареа и Ахаз.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Ахаз был отцом Иоиадды, Иоиадда — отцом Алемета, Азмавета и Зимри, а Зимри — отцом Моцы.
Ahaz fathered Jehoaddah, and Jehoaddah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri fathered Moza.
Моца был отцом Бинеи, сыном которого был Рефая, сыном которого был Эласа, сыном которого был Ацель.
Moza fathered Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
У Ацела было шесть сыновей. Вот их имена: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Авдий и Ханан. Все они сыновья Ацеля.
Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Сыновья Ешека, его брата: Улам — его первенец, Иеуш — второй сын и Элифелет — третий.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Сыновья Улама были отважными воинами лучниками. У них было много сыновей и внуков — сто пятьдесят человек общим счетом.
Все они были потомками Вениамина.
The sons of Ulam were men who were mighty warriors, bowmen, having many sons and grandsons, 150. All these were Benjaminites.
← (1 Паралипоменон 7)
|
(1 Паралипоменон 9) →