Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Новый русский перевод Библии
New Living Bible Translation
Вот те вернувшиеся из плена жители провинции, которых увел в Вавилон Навуходоносор, царь Вавилона (они вернулись в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город,
Exiles Who Returned with Zerubbabel
Here is the list of the Jewish exiles of the provinces who returned from their captivity. King Nebuchadnezzar had deported them to Babylon, but now they returned to Jerusalem and the other towns in Judah where they originally lived.
Here is the list of the Jewish exiles of the provinces who returned from their captivity. King Nebuchadnezzar had deported them to Babylon, but now they returned to Jerusalem and the other towns in Judah where they originally lived.
вместе с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Сераей, Реелаей, Мардохеем, Билшаном, Миспаром, Бигваем, Рехумом и Бааной).
Список людей народа Израиля:
Список людей народа Израиля:
Their leaders were Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah.
This is the number of the men of Israel who returned from exile:
This is the number of the men of Israel who returned from exile:
Пахат-Моава (по линии Иисуса и Иоава) 2 812;
The family of Pahath-moab (descendants of Jeshua and Joab)2,812
Священников:
потомков Иедаии (через семью Иисуса) 973;
These are the priests who returned from exile:
| The family of Jedaiah (through the line of Jeshua) | 973 |
Левитов:
потомков Иисуса и Кадмиила (по линии Годавии) 74.
These are the Levites who returned from exile:
| The families of Jeshua and Kadmiel (descendants of Hodaviah) | 74 |
Привратников:
потомков Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 139.
The gatekeepers of the families of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai139
Храмовых слуг:
потомков Цихи, Хасуфы, Таббаофа,
The descendants of the following Temple servants returned from exile:
Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
Потомков слуг Соломона:
потомков Сотая, Соферета, Феруды,
The descendants of these servants of King Solomon returned from exile:
Sotai, Hassophereth, Peruda,
Sotai, Hassophereth, Peruda,
Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона 392.
In all, the Temple servants and the descendants of Solomon’s servants numbered 392.
Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:
Another group returned at this time from the towns of Tel-melah, Tel-harsha, Kerub, Addan, and Immer. However, they could not prove that they or their families were descendants of Israel.
потомки Делаи, Товии и Некоды 652.
This group included the families of Delaiah, Tobiah, and Nekoda — a total of 652 people.
А из священников:
потомки Хаваии, Гаккоца и Верзеллия (человека, который женился на дочери галаадитянина Верзеллия и стал называться этим именем).
Three families of priests — Hobaiah, Hakkoz, and Barzillai — also returned. (This Barzillai had married a woman who was a descendant of Barzillai of Gilead, and he had taken her family name.)
Они искали свои родословия, но не смогли их найти и поэтому были исключены из священства как ритуально нечистые.
They searched for their names in the genealogical records, but they were not found, so they were disqualified from serving as priests.
Наместник приказал им не есть от великой святыни, пока не появится священник, который сможет воспользоваться Уримом и Туммимом.6
The governor told them not to eat the priests’ share of food from the sacrifices until a priest could consult the LORD about the matter by using the Urim and Thummim — the sacred lots.
помимо 7 337 их слуг и служанок; при них были также 200 певцов и певиц.
in addition to 7,337 servants and 200 singers, both men and women.
Когда они прибыли к дому Господа, что в Иерусалиме, некоторые из глав семейств стали добровольно жертвовать на дом Божий, чтобы отстроить его на прежнем месте.
When they arrived at the Temple of the LORD in Jerusalem, some of the family leaders made voluntary offerings toward the rebuilding of God’s Temple on its original site,
По своим возможностям они дали на это дело в сокровищницу 61 000 драхм7 золота, 5 000 мин8 серебра и 100 священнических одеяний.
Священники, левиты, часть народа, певцы, привратники и храмовые слуги поселились в своих городах, и весь остальной народ Израиля поселился в своих городах.9
So the priests, the Levites, the singers, the gatekeepers, the Temple servants, and some of the common people settled in villages near Jerusalem. The rest of the people returned to their own towns throughout Israel.