Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать! Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения:
uk
en
Параллельное чтение
← (Иов 12)
|
(Иов 14) →
Новый русский перевод
Cовременный перевод WBTC
Глаза мои все это видели, слышали уши, и понял ум.
Иов сказал: "Я это видел раньше, я слышал всё, что ты сказал, я это понимаю.
Что знаете вы, то знаю и я; я не хуже вас.
Я это знаю так же, как и ты, я и не менее тебя умён.
Но я бы хотел поговорить со Всемогущим,31 с Богом поспорить о моем деле.
Но я с тобою спорить не желаю — хочу я с Богом обо всём поговорить, хочу я спорить с Ним о моих бедах.
А вы замарали меня ложью, все вы — бесполезные лекари.
Но вы втроём невежество своё прикрыть пытались ложью, вы, как лжелекари, которые к леченью не способны.
О если бы вы все вместе замолчали! В этом была бы мудрость для вас.
Хотел бы я, чтоб вы замолкли! Для вас была бы в этом мудрость.
Выслушайте же мои доводы, внимайте укорам моих уст.
Теперь послушайте все доводы мои, послушайте, что должен я сказать.
Неужели вы станете лгать ради Бога и обманывать ради Него?
Лгать Богу будете и дальше? Вы вправду верите, что Бог услышать хочет вашу ложь?
Будете ради Него пристрастными и в суде станете Его выгораживать?
Пытаетесь ли Бога предо мной вы защищать? Вы несправедливы, вы солидарны с Богом лишь потому, что это Бог.
Что с вами будет, если Он испытает вас? Обманете ли вы Его, как обманываете людей?
Когда бы Бог вас испытал всерьёз, нашёл бы Он в вас что-нибудь достойное? Вы думаете, одурачить Бога так же просто, как одурачить человека?
Он непременно осудит вас, если вы были втайне пристрастны.
Вы знаете, что Бог бы обвинил вас, если бы в суде вы приняли бы сторону того, кто важен.
Не страшит вас Его величие? Ужас перед Ним вас не объемлет?
Величие Бога вас пугает, боитесь Бога вы.
Изречения ваши — зола, и оплот ваш — оплот из глины.
Все ваши доводы не стоят ничего, ответы ваши ничего не значат.
Замолчите, и я буду говорить; а потом пусть будет со мной, что будет.
Замолкните, и дайте мне сказать! Я принимаю всё, что б ни случилось.
Я подвергну себя опасности, жизнью своей рискну.32
Опасности себя я подвергаю, я отбираю собственную жизнь своими же руками.
Он убивает меня, но я буду надеяться на Него33 ; перед Его лицом я защищу свой путь!
Я не утрачу веры в Бога, пусть даже Он меня убьёт. Перед лицом Его я защищу себя.
И в этом мое спасение, ведь безбожник предстать перед Ним не осмелится!
И если Бог даст мне и дальше жить, то потому, что я сказать осмелился. Никто из злобных не решится остаться с Богом с глазу на глаз.
Внимайте моим словам; пусть дойдет моя речь до ваших ушей.
Внимательно послушайте и дайте мне объяснить.
Вот, я завел судебное дело и знаю, что буду оправдан.
Я защитить готов себя, и осторожно я представляю доводы свои. Я буду прав — я знаю.
Возьмется ли кто оспаривать меня? Если да, то я замолчу и умру.
Докажет кто-нибудь, что я неправ — я сразу замолчу.
Лишь о двух вещах я молю Тебя, Боже , и не стану я больше прятаться от Тебя —
Дай мне две вещи, Бог, тогда таиться от Тебя не буду:
удали от меня Свою руку и не страши меня ужасом Твоим.
наказывать меня остановись, и перестань пугать своею силой.
Тогда призови меня, и я откликнусь, или позволь мне говорить, а Сам отвечай.
Тогда спроси — и я отвечу, иль дай мне говорить, и Сам ответь.
Сколько за мной злодейств и грехов? Покажи мне проступки мои и грех.
Как много у меня грехов? Что сделал я неверно? Мои грехи, мою неправоту дай мне увидеть.
За что Ты скрываешь Свое лицо и считаешь меня врагом?
Зачем Ты избегаешь, Бог, меня и за врага меня считаешь?
Станешь ли Ты пугать лист опавший? Пустишься ли за сухою соломинкой в погоню?
Ты испугать стараешься меня? А я всего лишь лист, несомый ветром, Ты нападаешь на соломинку сухую!
Ты записываешь горькое против меня и грехи моей юности мне вменяешь.
Ты горькие слова сказал против меня, Ты посылаешь мне страданья за грехи, по молодости мною совершенные.
Ноги мои Ты заковал в колодки; следишь за всеми моими путями; по следам моих ног идешь.
Ты ноги мои цепями оковал, Ты за каждым шагом моим следишь, за каждым моим движеньем.
И распадается человек, как гниль, как изъеденная молью одежда.
От этого слабею быстро я, как дерева гниющего кусок, как платье, поедаемое молью".
← (Иов 12)
|
(Иов 14) →