Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New American Standard Bible
— Когда ты положишь конец речам?
Подумай, потом будем говорить.
Show understanding and then we can talk.
Почему мы считаемся за скотов?
Почему в глазах твоих мы глупцы?
As stupid in your eyes?
О ты, кто в гневе себя терзает,
опустеть ли ради тебя земле?
Скалам ли с мест своих сдвинуться?
For your sake is the earth to be abandoned,
Or the rock to be moved from its place?
Истинно, свет у нечестивого погаснет,
даже искры не останется.
And the flame of his fire gives no light.
Померкнет огонь у него в шатре,
и угаснет над ним светильник.
And his lamp goes out above him.
Сократится мощь его шагов,
и падет он жертвой своих же замыслов.
And his own scheme brings him down.
Ноги его сами шагнут в силки,
запутаются в сетях ловца.
And he steps on the webbing.
Поймает его за пяту петля,
крепко схватит его ловушка.
And a trap snaps shut on him.
Силки для него раскинуты по земле,
и ждет на пути западня.
And a trap for him on the path.
Страшат его ужасы отовсюду,
следуют за ним по пятам.
And harry him at every step.
Истощается сила его от голода,
и беда на страже, ждет, когда он споткнется.
And calamity is ready at his side.
Съест его кожу болезнь,43
съест первенец смерти члены его.
The firstborn of death devours his limbs.
Выволокут его из шатра, где он был в безопасности,
и приведут его к Царю ужасов.44
And they march him before the king of terrors.
В шатре его поселится пламя;
горящая сера изольется на его жилище.
Brimstone is scattered on his habitation.
Корни его засохнут внизу,
а ветви его наверху увянут.
And his branch is cut off above.
Память о нем исчезнет с земли,
и не будут о нем вспоминать на улицах.
And he has no name abroad.
Изгонят его из света во мрак,
из мира живых прогонят.
And chased from the inhabited world.
Ни детей, ни внуков
не останется после него в народе;
никого не останется после него
там, где он жил когда-то.
Nor any survivor where he sojourned.
На западе ужаснутся его судьбе,
и на востоке будут объяты страхом.
And those in the east are seized with horror.