Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 22) | (Иов 24) →

Новый русский перевод

New Living Translation

  • Тогда Иов ответил:
  • Job’s Eighth Speech: A Response to Eliphaz

    Then Job spoke again:
  • — Еще и сегодня горька моя жалоба;
    невзирая на мой стон, Его54 рука тяжела.

  • “My complaint today is still a bitter one,
    and I try hard not to groan aloud.
  • О, если бы я знал, где мне найти Его!
    О, если бы я мог войти в жилище Его!

  • If only I knew where to find God,
    I would go to his court.
  • Я бы дело мое перед Ним изложил
    и наполнил уста свои оправданиями.

  • I would lay out my case
    and present my arguments.
  • Я узнал бы, что Он ответит мне,
    я бы понял, что Он мне скажет.

  • Then I would listen to his reply
    and understand what he says to me.
  • Разве стал бы Он судиться со мной во всей Своей мощи?55
    Нет! Он выслушал бы меня Сам.

  • Would he use his great power to argue with me?
    No, he would give me a fair hearing.
  • Тогда праведник мог бы судиться с Ним,
    и я был бы навеки оправдан моим Судьей.

  • Honest people can reason with him,
    so I would be forever acquitted by my judge.
  • Иду ли на восток — Его там нет;
    иду ли на запад — не нахожу Его.

  • I go east, but he is not there.
    I go west, but I cannot find him.
  • Творит ли Он что на севере — не вижу Его;
    повернет ли к югу — не замечаю.

  • I do not see him in the north, for he is hidden.
    I look to the south, but he is concealed.
  • Но Ему известен мой путь.
    Пусть Он испытает меня, я выйду как золото.

  • “But he knows where I am going.
    And when he tests me, I will come out as pure as gold.
  • Я верно держался Его пути;
    я хранил Его путь, не уклоняясь в сторону.

  • For I have stayed on God’s paths;
    I have followed his ways and not turned aside.
  • Не отступал я от повелений уст Его;
    больше, чем хлебом насущным,
    дорожил я Его словами.

  • I have not departed from his commands,
    but have treasured his words more than daily food.
  • Но если Он решил, то кто Ему противостанет?
    Он творит, что Ему угодно.

  • But once he has made his decision, who can change his mind?
    Whatever he wants to do, he does.
  • Исполняет Он Свой приговор против меня,
    и много подобного в запасе у Него!

  • So he will do to me whatever he has planned.
    He controls my destiny.
  • Потому я и в ужасе перед Ним;
    размышляя об этом, страшусь Его.

  • No wonder I am so terrified in his presence.
    When I think of it, terror grips me.
  • Сделал Бог мое сердце слабым;
    Всемогущий ужасом поразил меня;

  • God has made me sick at heart;
    the Almighty has terrified me.
  • но тьма и мгла, застилающая мне лицо,
    не ввергли меня в безмолвие.

  • Darkness is all around me;
    thick, impenetrable darkness is everywhere.

  • ← (Иов 22) | (Иов 24) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025