Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New American Standard Bible
— Препояшь себя, как мужчина;
Я буду спрашивать, а ты отвечай.
Let him who reproves God answer it.”
Опровергнешь ли ты Мой суд?
Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?
Есть ли у тебя мощь, как у Бога,
и гремит ли голос твой, как у Него?
I lay my hand on my mouth.
Что ж, укрась себя славой и величием,
оденься в честь и великолепие.
Even twice, and I will add nothing more.”
Дай волю ярости своего гнева,
посмотри на гордого и смири его,
God Questions Job
Then the LORD answered Job out of the storm and said,
посмотри на надменного и унизь его,
придави злодеев к земле.
I will ask you, and you instruct Me.
Зарой их всех вместе в землю
и окутай их лица тьмой.102
Will you condemn Me that you may be justified?
Тогда и Сам Я тебе скажу,
что твоя правая рука тебя спасла.
And can you thunder with a voice like His?
Присмотрись к чудовищу,103
Я создал его, как и тебя;
он ест траву, как вол.
And clothe yourself with honor and majesty.
Что за сила в бедрах его,
что за крепость в мускулах живота!
And look on everyone who is proud, and make him low.
Машет он своим хвостом, как кедром;
жилы бедер его сплетены.
And tread down the wicked where they stand.
Ноги его, как медные трубы,
кости его, как железные прутья.
Bind them in the hidden place.
Он величайшее среди Божьих дел104;
лишь его Творец может меч к нему поднести.
That your own right hand can save you.
Горы пищу ему дают,
где резвятся все дикие звери.105
God’s Power Shown in Creatures
“Behold now, Behemoth, which I made as well as you;
He eats grass like an ox.
В зарослях лотоса он лежит,
скрыт среди тростников болотных.
And his power in the muscles of his belly.
Лотосы прячут его в тени,
ивы у ручья его окружают.
The sinews of his thighs are knit together.
Бушует река — не страшно ему;
невозмутим он,
хоть хлынь ему в пасть Иордан.
His limbs are like bars of iron.
Кто схватит его у него же на глазах?106
Кто багор в его нос проденет?
Let his maker bring near his sword.
Можешь ли вытащить удочкой Левиафана107
и связать веревкой его язык?
And all the beasts of the field play there.
Проденешь ли канат ему в нос
и пронзишь ли челюсть его крюком?
In the covert of the reeds and the marsh.
Станет ли он тебя умолять
и кротко с тобой говорить?
The willows of the brook surround him.
Заключит ли он с тобой договор,
что пойдет в услужение к тебе навек?
He is confident, though the Jordan rushes to his mouth.