Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Darby Bible Translation
Блажен человек,
который не следует совету нечестивых,
не стоит на пути грешников
и не сидит в собрании насмехающихся,
который не следует совету нечестивых,
не стоит на пути грешников
и не сидит в собрании насмехающихся,
The Two Paths
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;
но в Господнем Законе находит радость
и о Законе Его размышляет день и ночь.
и о Законе Его размышляет день и ночь.
But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.
Он как дерево, посаженное у потоков вод,
которое приносит плод в свое время,
и чей лист не вянет.
Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.
которое приносит плод в свое время,
и чей лист не вянет.
Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.
And he [is] as a tree planted by brooks of water, which giveth its fruit in its season, and whose leaf fadeth not; and all that he doeth prospereth.
Не таковы нечестивые!
Они как мякина,
которую гонит ветер.
Они как мякина,
которую гонит ветер.
The wicked are not so; but are as the chaff which the wind driveth away.
Поэтому не устоят на суде нечестивые,
и грешники — в собрании праведных.
и грешники — в собрании праведных.
Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.