Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 106) | (Псалтирь 108) →

Новый русский перевод

Darby Bible Translation

  • Песнь. Псалом Давида.
  • His Loving Kindness Endures Forever

    Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever.
  • Сердце мое твердо, Боже;
    буду петь и играть душой моей.251
  • Let the redeemed of Jehovah say so, whom he hath redeemed from the hand of the oppressor,
  • Пробудитесь, лира и арфа!
    Я разбужу зарю.
  • And gathered out of the countries, from the east and from the west, from the north and from the sea.
  • Прославлю Тебя, Господи, среди народов,
    воспою Тебя среди племен,
  • They wandered in the wilderness in a desert way, they found no city of habitation;
  • потому что милость Твоя превыше небес
    и верность Твоя достигает облаков.
  • Hungry and thirsty, their soul fainted in them:
  • Выше небес будь превознесен, Боже;
    над всей землей да будет слава Твоя!
  • Then they cried unto Jehovah in their trouble, [and] he delivered them out of their distresses,
  • Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам,
    чтобы возлюбленные Тобой спаслись.
  • And he led them forth by a right way, that they might go to a city of habitation.
  • Бог обещал в Своем святилище:
    «Я разделю, торжествуя, Шехем
    и долину Суккот размерю.252
  • Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;
  • Мой — Галаад и Мой — Манассия,
    Ефрем — Мой шлем,
    Иуда — Мой скипетр.253
  • For he hath satisfied the longing soul and filled the hungry soul with good.
  • Моав — Моя умывальная чаша,
    на Эдом Я брошу Мою сандалию,254
    над землей филистимлян
    торжествующе воскликну».
  • Such as inhabit darkness and the shadow of death, bound in affliction and iron,
  • Кто приведет меня в укрепленный город?
    Кто доведет меня до Эдома?
  • Because they had rebelled against the words of God, and had despised the counsel of the Most High; ...
  • Не Ты ли, Боже, Который нас отринул
    и не выходишь с войсками нашими?
  • And he bowed down their heart with labour; they stumbled, and there was none to help:
  • Окажи нам помощь в борьбе с врагом,
    потому что людская помощь бесполезна.
  • Then they cried unto Jehovah in their trouble, [and] he saved them out of their distresses;
  • С Богом мы одержим победу;
    Он низвергнет наших врагов.
  • He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.

  • ← (Псалтирь 106) | (Псалтирь 108) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025