Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New Living Translation
[1] Боже, Которого я восхваляю,
не будь безмолвен,
A song. A psalm of David.
My heart is confident in you, O God;
no wonder I can sing your praises with all my heart!
My heart is confident in you, O God;
no wonder I can sing your praises with all my heart!
ведь нечестивые и коварные люди
открыли свои уста против меня,
они говорят со мной лживым языком;
открыли свои уста против меня,
они говорят со мной лживым языком;
Wake up, lyre and harp!
I will wake the dawn with my song.
I will wake the dawn with my song.
окружили меня словами ненависти
и без всякой причины нападают на меня.
и без всякой причины нападают на меня.
I will thank you, LORD, among all the people.
I will sing your praises among the nations.
I will sing your praises among the nations.
В ответ на мою любовь меня же обвиняют,
но я предаюсь молитве.255
но я предаюсь молитве.255
For your unfailing love is higher than the heavens.
Your faithfulness reaches to the clouds.
Your faithfulness reaches to the clouds.
Воздают мне за добро злом,
за мою любовь — ненавистью.
за мою любовь — ненавистью.
Be exalted, O God, above the highest heavens.
May your glory shine over all the earth.
May your glory shine over all the earth.
Поставь над ним нечестивого человека,
и пусть сатана256 будет по правую руку от него.
и пусть сатана256 будет по правую руку от него.
Now rescue your beloved people.
Answer and save us by your power.
Answer and save us by your power.
Пусть на суде он будет виновным,
и пусть его молитву посчитают грехом.
и пусть его молитву посчитают грехом.
Пусть сократятся его дни,
и пусть другой займет его положение.257
и пусть другой займет его положение.257
Gilead is mine,
and Manasseh, too.
Ephraim, my helmet, will produce my warriors,
and Judah, my scepter, will produce my kings.
and Manasseh, too.
Ephraim, my helmet, will produce my warriors,
and Judah, my scepter, will produce my kings.
Пускай его дети станут сиротами,
а его жена — вдовой.
а его жена — вдовой.
But Moab, my washbasin, will become my servant,
and I will wipe my feet on Edom
and shout in triumph over Philistia.”
and I will wipe my feet on Edom
and shout in triumph over Philistia.”
Пусть его дети скитаются, и нищенствуют,
и просят хлеба на своих развалинах.
и просят хлеба на своих развалинах.
Who will bring me into the fortified city?
Who will bring me victory over Edom?
Who will bring me victory over Edom?
Пусть захватит кредитор все, что есть у него,
и чужие пусть расхитят плоды его труда.
и чужие пусть расхитят плоды его труда.
Have you rejected us, O God?
Will you no longer march with our armies?
Will you no longer march with our armies?
Пусть не будет сострадающего ему
и милующего его сирот.
и милующего его сирот.
Oh, please help us against our enemies,
for all human help is useless.
for all human help is useless.