Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 11) | (Псалтирь 13) →

Новый русский перевод

Переклад Огієнка

  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
  • Для дириґента хору. Псалом Давидів.
  • Как долго, Господи? Неужели забыл Ты меня навеки?
    Как долго Ты будешь скрывать от меня Свое лицо?
  • Доки, Господи, бу́деш мене забувати наза́вжди, доки будеш ховати від ме́не обличчя Своє?
  • Как долго мне муку в душе носить19
    и целыми днями крушить болью сердце?
    Как долго моему врагу надо мной кичиться?
  • Як довго я буду складати в душі своїй болі, у серці своїм — щодня сму́ток? Як довго мій ворог підно́ситись буде над мене?
  • Посмотри на меня и ответь, Господи, Боже мой.
    Глаза мои просветли,
    чтобы мне не уснуть смертным сном,
  • Зглянься, озвися до мене, о Господи, Боже мій! Просвітли мої очі, щоб на смерть не заснув я!
  • чтобы враг не сказал: «Я его превозмог» —
    и когда я паду, не радовались бы недруги мои.
  • Щоб мій не́приятель не сказав: „Я його переміг!“ Щоб мої вороги не раділи, як я захита́юсь!
  • Я уповаю на Твою милость,
    мое сердце возрадуется спасению Твоему.
    Господу буду петь,
    потому что Он ко мне благ.
  • Я надію на милість Твою поклада́ю, моє серце радіє спасі́нням Твоїм! Я буду співати Господе́ві, бо Він доброді́йство для мене вчинив.

  • ← (Псалтирь 11) | (Псалтирь 13) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025