Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Darby Bible Translation
[1] Господи, Ты испытал
и знаешь меня.
I Will Give Thanks with My Whole Heart
{[A Psalm] of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.
{[A Psalm] of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.
Сажусь ли я, встаю ли — Ты знаешь;
мои мысли понимаешь издалека.
мои мысли понимаешь издалека.
I will bow down toward the temple of thy holiness, and celebrate thy name for thy loving-kindness and for thy truth; for thou hast magnified thy word above all thy name.
Иду ли я, отдыхаю ли — Ты видишь,
и все пути мои знаешь.
и все пути мои знаешь.
In the day when I called thou answeredst me; thou didst encourage me with strength in my soul.
Нет еще слова на моих устах,
но Ты, Господи, его уже знаешь.
но Ты, Господи, его уже знаешь.
All the kings of the earth shall celebrate thee, Jehovah, when they have heard the words of thy mouth;
Ты вокруг меня, и впереди, и позади,
и кладешь на меня Свою руку.
и кладешь на меня Свою руку.
And they shall sing in the ways of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.
Ведение Твое удивительно для меня,
слишком велико для моего понимания.
слишком велико для моего понимания.
For Jehovah is high; but he looketh upon the lowly, and the proud he knoweth afar off.
Куда могу уйти от Твоего Духа?
Куда могу убежать от Твоего присутствия?
Куда могу убежать от Твоего присутствия?
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the anger of mine enemies, and thy right hand shall save me.