Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 13) | (Псалтирь 15) →

Новый русский перевод Библии

Hoffnung für Alle

  • Псалом Давида.
    [1] Господь, кто может пребывать в жилище Твоем?
    Кто может жить на святой горе Твоей?
  • Von David. Wer sich einredet: »Gott gibt es überhaupt nicht!«, der ist unverständig und dumm. Solche Menschen richten nichts als Unheil an und begehen abscheuliche Taten. Es gibt keinen, der Gutes tut.
  • Тот, чей путь безупречен,
    и кто поступает праведно;
    кто от чистого сердца истину говорит
  • Der HERR schaut vom Himmel auf die Menschen. Er will sehen, ob es wenigstens einen gibt, der einsichtig ist und nach ihm fragt.
  • и языком своим не клевещет;
    кто не делает ближнему зла
    и оскорблений на друга не принимает;
  • Aber alle haben sich von ihm abgewandt und sind nun verdorben, einer wie der andere. Da ist wirklich keiner, der Gutes tut, nicht ein Einziger!
  • кто презирает негодяя,
    но почитает боящихся Господа;
    кто клятву хранит,
    пусть даже себе во вред;
  • Wissen denn all diese Unheilstifter nicht, was sie tun? Sie verschlingen mein Volk wie ein Stück Brot und denken sich nichts dabei. Mit dem HERRN rechnen sie überhaupt nicht.
  • кто дает в долг не ради выгоды
    и против невинного взяток не берет.
    Поступающий так
    никогда не споткнется.
  • Aber schon bald werden sie in Angst und Schrecken fallen, denn Gott steht denen bei, die ihm gehorchen.

  • ← (Псалтирь 13) | (Псалтирь 15) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026