Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 21) | (Псалтирь 23) →

Новый русский перевод

Синодальный перевод

  • Псалом Давида.
    [1] Господь — Пастырь мой;
    я ни в чем не буду нуждаться.
  • Псалом Давида. Господь — Пастырь мой; я ни в чём не буду нуждаться:
  • Он покоит меня на зеленых пастбищах
    и водит меня к тихим водам.
  • Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим,
  • Он душу мою оживляет
    и ведет меня по путям праведности
    ради имени Своего.
  • подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.
  • Пусть пойду в темноте долины смерти,
    не устрашусь я зла,
    потому что Ты со мной;
    Твой жезл и Твой посох —
    они успокаивают меня.
  • Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня.
  • Ты приготовил мне пир
    на виду у моих врагов,
    умастил мне голову маслом,
    и чаша моя полна.
  • Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
  • Так, благо и милость да будут со мною
    все дни моей жизни,
    и пребуду я в доме Господнем многие дни.
  • Так благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.

  • ← (Псалтирь 21) | (Псалтирь 23) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025