Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New International Version
[1] Хвалите Господа, о Божьи сыны,49
хвалите Господа за славу Его и мощь.
Psalm 28
Of David.
To you, Lord, I call;
you are my Rock,
do not turn a deaf ear to me.
For if you remain silent,
I will be like those who go down to the pit.
Of David.
To you, Lord, I call;
you are my Rock,
do not turn a deaf ear to me.
For if you remain silent,
I will be like those who go down to the pit.
Воздайте славу имени Господа,
поклонитесь Господу в красоте Его святости.50
поклонитесь Господу в красоте Его святости.50
Hear my cry for mercy
as I call to you for help,
as I lift up my hands
toward your Most Holy Place.
as I call to you for help,
as I lift up my hands
toward your Most Holy Place.
Голос Господень — над водами,
гремит Бог славы,
Господь гремит над могучими водами.
гремит Бог славы,
Господь гремит над могучими водами.
Do not drag me away with the wicked,
with those who do evil,
who speak cordially with their neighbors
but harbor malice in their hearts.
with those who do evil,
who speak cordially with their neighbors
but harbor malice in their hearts.
Голос Господа полон мощи,
голос Господа величественен.
голос Господа величественен.
Repay them for their deeds
and for their evil work;
repay them for what their hands have done
and bring back on them what they deserve.
and for their evil work;
repay them for what their hands have done
and bring back on them what they deserve.
Голос Господа кедры сокрушает,
Господь сокрушает кедры Ливана.
Господь сокрушает кедры Ливана.
Because they have no regard for the deeds of the Lord
and what his hands have done,
he will tear them down
and never build them up again.
and what his hands have done,
he will tear them down
and never build them up again.
Он велит Ливану скакать, подобно теленку,
Сириону51 — подобно молодому дикому быку.
Сириону51 — подобно молодому дикому быку.
Praise be to the Lord,
for he has heard my cry for mercy.
for he has heard my cry for mercy.
Голос Господа как молния разит.
The Lord is my strength and my shield;
my heart trusts in him, and he helps me.
My heart leaps for joy,
and with my song I praise him.
my heart trusts in him, and he helps me.
My heart leaps for joy,
and with my song I praise him.
Голос Господа сотрясает пустыню,
Господь сотрясает пустыню Кадеш.
Господь сотрясает пустыню Кадеш.
The Lord is the strength of his people,
a fortress of salvation for his anointed one.
a fortress of salvation for his anointed one.