Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 39) | (Псалтирь 41) →

Новый русский перевод

New American Standard Bible

  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
  • I waited patiently for the LORD;
    And He inclined to me and heard my cry.
  • Блажен тот, кто о слабом71 заботится:
    во время беды избавит его Господь.
  • He brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay,
    And He set my feet upon a rock making my footsteps firm.
  • Господь сохранит его и сбережет ему жизнь,
    счастьем одарит его на земле
    и не отдаст его на произвол врагов.
  • He put a new song in my mouth, a song of praise to our God;
    Many will see and fear
    And will trust in the LORD.
  • Господь укрепит его на одре болезни
    и с ложа недуга его поднимет.
  • How blessed is the man who has made the LORD his trust,
    And has not turned to the proud, nor to those who lapse into falsehood.
  • Я сказал: «Помилуй меня, Господь;
    исцели меня — я пред Тобой согрешил».
  • Many, O LORD my God, are the wonders which You have done,
    And Your thoughts toward us;
    There is none to compare with You.
    If I would declare and speak of them,
    They would be too numerous to count.
  • Враги мои зло говорят обо мне:
    «Когда же умрет он и имя его погибнет?»
  • Sacrifice and meal offering You have not desired;
    My ears You have opened;
    Burnt offering and sin offering You have not required.
  • Если приходит кто навестить меня,
    то ложь говорит, а в сердце своем слагает злые слухи;
    потом он выходит и всем их рассказывает.
  • Then I said, “Behold, I come;
    In the scroll of the book it is written of me.
  • Все враги мои шепчутся против меня,
    думают худшее обо мне72:
  • I delight to do Your will, O my God;
    Your Law is within my heart.”
  • «Смертельный недуг его одолел;
    он слег и больше ему не встать».
  • I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great congregation;
    Behold, I will not restrain my lips,
    O LORD, You know.
  • Даже близкий друг, на которого я полагался,
    тот, кто ел мой хлеб,
    поднял свою пяту против меня.73
  • I have not hidden Your righteousness within my heart;
    I have spoken of Your faithfulness and Your salvation;
    I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.
  • Но Ты, Господи, помилуй меня;
    подними меня, и я воздам им!
  • You, O LORD, will not withhold Your compassion from me;
    Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.
  • Из того я узнаю, что угоден Тебе,
    если враг мой не превозможет меня,
  • For evils beyond number have surrounded me;
    My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see;
    They are more numerous than the hairs of my head,
    And my heart has failed me.
  • а меня Ты поддержишь за непорочность мою
    и поставишь пред Собою навеки.
  • Be pleased, O LORD, to deliver me;
    Make haste, O LORD, to help me.
  • Благословен Господь, Бог Израиля,
    от века и до века!
    Аминь и аминь!
  • Let those be ashamed and humiliated together
    Who seek my life to destroy it;
    Let those be turned back and dishonored
    Who delight in my hurt.

  • ← (Псалтирь 39) | (Псалтирь 41) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025