Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 40) | (Псалтирь 42) →

Новый русский перевод

New American Standard Bible

  • Дирижеру хора. Наставление74 потомков Кораха.75
  • How blessed is he who considers the helpless;
    The LORD will deliver him in a day of trouble.
  • Как стремится лань к воде,
    так стремится душа моя к Тебе, Боже.
  • The LORD will protect him and keep him alive,
    And he shall be called blessed upon the earth;
    And do not give him over to the desire of his enemies.
  • Душа моя жаждет Бога, живого Бога.
    Когда я приду и пред Богом предстану?
  • The LORD will sustain him upon his sickbed;
    In his illness, You restore him to health.
  • Слезы были мне пищей и днем, и ночью,
    когда постоянно говорили мне:
    «Где твой Бог?»
  • As for me, I said, “O LORD, be gracious to me;
    Heal my soul, for I have sinned against You.”
  • Сердце мое болит, когда я вспоминаю,
    как ходил в многолюдстве к дому Божьему,
    в шествии народ предваряя,
    ходил в праздничной толпе
    с криками радости и хвалы.
  • My enemies speak evil against me,
    “When will he die, and his name perish?”
  • Что унываешь, моя душа?
    Зачем тревожишься?
    Возложи надежду на Бога,
    ведь я еще буду славить Его —
    моего Спасителя и моего Бога.
  • And when he comes to see me, he speaks falsehood;
    His heart gathers wickedness to itself;
    When he goes outside, he tells it.
  • Душа моя унывает во мне,
    поэтому я вспоминаю Тебя
    с земли иорданской,
    с высот Хермона, с горы Мицар.
  • All who hate me whisper together against me;
    Against me they devise my hurt, saying,
  • Бездна бездну зовет
    шумом Твоих водопадов;
    все волны Твои, все Твои валы
    прошли надо мною.
  • “A wicked thing is poured out upon him,
    That when he lies down, he will not rise up again.”
  • Днем Господь являет мне Свою милость,
    ночью я пою Ему песню —
    молитву Богу моей жизни.
  • Even my close friend in whom I trusted,
    Who ate my bread,
    Has lifted up his heel against me.
  • Скажу я Богу, моей скале:
    «Почему Ты меня забыл?
    Почему я скитаюсь, плача,
    оскорбленный моим врагом?»
  • But You, O LORD, be gracious to me and raise me up,
    That I may repay them.
  • Как от раны смертельной, страдает плоть,
    когда враг надо мной издевается,
    каждый день спрашивая меня:
    «Где твой Бог?»
  • By this I know that You are pleased with me,
    Because my enemy does not shout in triumph over me.
  • Что унываешь, моя душа?
    Зачем тревожишься?
    Возложи надежду на Бога,
    ведь я еще буду славить Его —
    моего Спасителя и моего Бога.
  • As for me, You uphold me in my integrity,
    And You set me in Your presence forever.

  • ← (Псалтирь 40) | (Псалтирь 42) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025