Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 40) | (Псалтирь 42) →

Новый русский перевод

New Living Translation

  • Дирижеру хора. Наставление74 потомков Кораха.75
  • For the choir director: A psalm of David.

    Oh, the joys of those who are kind to the poor!
    The LORD rescues them when they are in trouble.
  • Как стремится лань к воде,
    так стремится душа моя к Тебе, Боже.
  • The LORD protects them
    and keeps them alive.
    He gives them prosperity in the land
    and rescues them from their enemies.
  • Душа моя жаждет Бога, живого Бога.
    Когда я приду и пред Богом предстану?
  • The LORD nurses them when they are sick
    and restores them to health.
  • Слезы были мне пищей и днем, и ночью,
    когда постоянно говорили мне:
    «Где твой Бог?»
  • “O LORD,” I prayed, “have mercy on me.
    Heal me, for I have sinned against you.”
  • Сердце мое болит, когда я вспоминаю,
    как ходил в многолюдстве к дому Божьему,
    в шествии народ предваряя,
    ходил в праздничной толпе
    с криками радости и хвалы.
  • But my enemies say nothing but evil about me.
    “How soon will he die and be forgotten?” they ask.
  • Что унываешь, моя душа?
    Зачем тревожишься?
    Возложи надежду на Бога,
    ведь я еще буду славить Его —
    моего Спасителя и моего Бога.
  • They visit me as if they were my friends,
    but all the while they gather gossip,
    and when they leave, they spread it everywhere.
  • Душа моя унывает во мне,
    поэтому я вспоминаю Тебя
    с земли иорданской,
    с высот Хермона, с горы Мицар.
  • All who hate me whisper about me,
    imagining the worst.
  • Бездна бездну зовет
    шумом Твоих водопадов;
    все волны Твои, все Твои валы
    прошли надо мною.
  • “He has some fatal disease,” they say.
    “He will never get out of that bed!”
  • Днем Господь являет мне Свою милость,
    ночью я пою Ему песню —
    молитву Богу моей жизни.
  • Even my best friend, the one I trusted completely,
    the one who shared my food, has turned against me.
  • Скажу я Богу, моей скале:
    «Почему Ты меня забыл?
    Почему я скитаюсь, плача,
    оскорбленный моим врагом?»
  • LORD, have mercy on me.
    Make me well again, so I can pay them back!
  • Как от раны смертельной, страдает плоть,
    когда враг надо мной издевается,
    каждый день спрашивая меня:
    «Где твой Бог?»
  • I know you are pleased with me,
    for you have not let my enemies triumph over me.
  • Что унываешь, моя душа?
    Зачем тревожишься?
    Возложи надежду на Бога,
    ведь я еще буду славить Его —
    моего Спасителя и моего Бога.
  • You have preserved my life because I am innocent;
    you have brought me into your presence forever.

  • ← (Псалтирь 40) | (Псалтирь 42) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025