Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 4) | (Псалтирь 6) →

Новый русский перевод

New American Standard Bible

  • Дирижеру хора. Для свирелей. Псалом Давида.
  • Give ear to my words, O LORD,
    Consider my groaning.
  • Услышь слова мои, Господи,
    пойми стенания мои!
  • Heed the sound of my cry for help, my King and my God,
    For to You I pray.
  • Внемли крику о помощи,
    мой Царь и мой Бог,
    ведь я молюсь Тебе.
  • In the morning, O LORD, You will hear my voice;
    In the morning I will order my prayer to You and eagerly watch.
  • Утром, Господи, Ты услышишь мой голос,
    утром предстану с мольбой перед Тобою
    и замру в ожидании.
  • For You are not a God who takes pleasure in wickedness;
    No evil dwells with You.
  • Ты не Бог, желающий беззакония,
    зло не сможет с Тобой обитать.
  • The boastful shall not stand before Your eyes;
    You hate all who do iniquity.
  • Надменные не устоят перед Тобой,
    всех делающих зло Ты ненавидишь.
  • You destroy those who speak falsehood;
    The LORD abhors the man of bloodshed and deceit.
  • Ты погубишь говорящих ложь;
    кровожадных и коварных гнушается Господь.
  • But as for me, by Your abundant lovingkindness I will enter Your house,
    At Your holy temple I will bow in reverence for You.
  • Но я по великой милости Твоей
    войду в дом Твой,
    поклонюсь в святом храме Твоем
    в страхе перед Тобой.
  • O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes;
    Make Your way straight before me.
  • Веди меня, Господи, в праведности Твоей
    из-за моих врагов;
    путь Твой передо мной сделай прямым.
  • There is nothing reliable in what they say;
    Their inward part is destruction itself.
    Their throat is an open grave;
    They flatter with their tongue.
  • Ведь ни одному слову из уст их верить нельзя,
    сердце их исполнено пагубы.
    Гортань их — открытая могила,
    языком своим они льстят.
  • Hold them guilty, O God;
    By their own devices let them fall!
    In the multitude of their transgressions thrust them out,
    For they are rebellious against You.
  • Осуди их, Боже!
    Пусть падут из-за козней своих.
    Из-за многих грехов их отвергни их,
    ведь они против Тебя восстали.
  • But let all who take refuge in You be glad,
    Let them ever sing for joy;
    And may You shelter them,
    That those who love Your name may exult in You.
  • Но пусть возрадуются все,
    кто в Тебе ищет прибежища;
    пусть вечно поют от радости.
    Окажи им Свое покровительство,
    чтобы возрадовались в Тебе любящие Твое имя.
  • For it is You who blesses the righteous man, O LORD,
    You surround him with favor as with a shield.

  • ← (Псалтирь 4) | (Псалтирь 6) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025