Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New American Standard Bible
Услышь слова мои, Господи,
пойми стенания мои!
пойми стенания мои!
Heed the sound of my cry for help, my King and my God,
For to You I pray.
For to You I pray.
Внемли крику о помощи,
мой Царь и мой Бог,
ведь я молюсь Тебе.
мой Царь и мой Бог,
ведь я молюсь Тебе.
In the morning, O LORD, You will hear my voice;
In the morning I will order my prayer to You and eagerly watch.
In the morning I will order my prayer to You and eagerly watch.
Утром, Господи, Ты услышишь мой голос,
утром предстану с мольбой перед Тобою
и замру в ожидании.
утром предстану с мольбой перед Тобою
и замру в ожидании.
For You are not a God who takes pleasure in wickedness;
No evil dwells with You.
No evil dwells with You.
Ты не Бог, желающий беззакония,
зло не сможет с Тобой обитать.
зло не сможет с Тобой обитать.
The boastful shall not stand before Your eyes;
You hate all who do iniquity.
You hate all who do iniquity.
Надменные не устоят перед Тобой,
всех делающих зло Ты ненавидишь.
всех делающих зло Ты ненавидишь.
You destroy those who speak falsehood;
The LORD abhors the man of bloodshed and deceit.
The LORD abhors the man of bloodshed and deceit.
Ты погубишь говорящих ложь;
кровожадных и коварных гнушается Господь.
кровожадных и коварных гнушается Господь.
But as for me, by Your abundant lovingkindness I will enter Your house,
At Your holy temple I will bow in reverence for You.
At Your holy temple I will bow in reverence for You.
Но я по великой милости Твоей
войду в дом Твой,
поклонюсь в святом храме Твоем
в страхе перед Тобой.
войду в дом Твой,
поклонюсь в святом храме Твоем
в страхе перед Тобой.
O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes;
Make Your way straight before me.
Make Your way straight before me.
Веди меня, Господи, в праведности Твоей
из-за моих врагов;
путь Твой передо мной сделай прямым.
из-за моих врагов;
путь Твой передо мной сделай прямым.
There is nothing reliable in what they say;
Their inward part is destruction itself.
Their throat is an open grave;
They flatter with their tongue.
Their inward part is destruction itself.
Their throat is an open grave;
They flatter with their tongue.
Ведь ни одному слову из уст их верить нельзя,
сердце их исполнено пагубы.
Гортань их — открытая могила,
языком своим они льстят.
сердце их исполнено пагубы.
Гортань их — открытая могила,
языком своим они льстят.
Hold them guilty, O God;
By their own devices let them fall!
In the multitude of their transgressions thrust them out,
For they are rebellious against You.
By their own devices let them fall!
In the multitude of their transgressions thrust them out,
For they are rebellious against You.
Осуди их, Боже!
Пусть падут из-за козней своих.
Из-за многих грехов их отвергни их,
ведь они против Тебя восстали.
Пусть падут из-за козней своих.
Из-за многих грехов их отвергни их,
ведь они против Тебя восстали.
But let all who take refuge in You be glad,
Let them ever sing for joy;
And may You shelter them,
That those who love Your name may exult in You.
Let them ever sing for joy;
And may You shelter them,
That those who love Your name may exult in You.