Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 59) | (Псалтирь 61) →

Новый русский перевод

Переклад Турконяка

  • Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.
  • Псалом Давида на закінчення, зі співом.
  • Боже, услышь мой крик,
    внемли молитве моей!
  • Боже, вислухай моє благання, зверни увагу на мою молитву.
  • С края земли я к Тебе взываю;
    сердце мое в унынии.
    Возведи меня на скалу, которая мне недоступна,
  • Від краю землі я закликав до Тебе, коли стало безсилим серце моє. І Ти мене підняв на скелю,
  • ведь Ты — прибежище мое,
    крепкая башня от врага.
  • і повів мене, адже Ти став моєю надією, неприступною вежею зі сторони ворога.
  • Да живу я вечно в жилище Твоем
    и под кровом крыльев Твоих покоюсь.
    Пауза
  • Я проживатиму у Твоїх оселях навіки, знайду захист в укритті крил Твоїх.
    (Музична пауза).
  • Ты услышал, Боже, мои обеты;
    Ты дал мне наследие тех, кто боится Твоего имени.
  • Адже Ти, Боже, вислухав мої молитви і дав спадок тим, які бояться Твого Імені.
  • Умножь дни жизни царя,
    продли его годы из поколения в поколение.
  • Ти добавиш дні до днів царя, його роки сягатимуть із роду в рід.
  • Да восседает он вечно перед Богом;
    сохрани его Своей милостью и истиной.
  • Він навіки перебуватиме перед Богом. Милості та Його правди хто буде дошукуватися.
  • И буду я Твое имя воспевать всегда,
    день за днем исполняя мои обеты.
  • Отож я оспівуватиму Твоє Ім’я навіки-віків, щоби з дня на день засилати свої молитви.

  • ← (Псалтирь 59) | (Псалтирь 61) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025