Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 76) | (Псалтирь 78) →

Новый русский перевод

Darby Bible Translation

  • Наставление Асафа.
    [1] Слушай, народ мой, мое поучение,
    услышь мои слова!
  • In Distress, I Sought the Lord

    {To the chief Musician. On Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.} My voice is unto God, and I will cry; my voice is unto God, and he will give ear unto me.
  • Открою уста свои в притче,
    произнесу загадки из древности,
  • In the day of my trouble, I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.
  • которые мы слышали и узнали,
    которые рассказали нам наши отцы.
  • I remembered God, and I moaned; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
  • Мы не будем скрывать их от детей;
    расскажем грядущему поколению о славе Господа,
    о Его силе и о чудесах, Им сотворенных.
  • Thou holdest open mine eyelids; I am full of disquiet and cannot speak.
  • Он оставил свидетельство Иакову,
    дал Закон в Израиле,
    который повелел нашим отцам
    передавать своим детям,
  • I consider the days of old, the years of ancient times.
  • чтобы знало грядущее поколение,
    дети, которые еще не родились,
    и чтобы они в свое время передали его своим детям.
  • I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.
  • И тогда они будут возлагать свою надежду на Бога;
    они не станут забывать Его дел,
    но будут хранить Его повеления.
  • Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
  • Они не уподобятся своим отцам,
    поколению упрямому и мятежному,
    чьи сердца не были верны Богу,
    чей дух не был предан Ему.
  • Hath his loving-kindness ceased for ever? hath [his] word come to an end from generation to generation?
  • Сыны Ефрема, хотя и вооруженные луками,
    обратились вспять в день битвы.
  • Hath God forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
  • Не хранили они завета Божьего
    и отказались ходить в Его Законе.
  • Then said I, This is my weakness: -- the years of the right hand of the Most High
  • Забыли дела Его и чудеса,
    которые Он им показал.
  • Will I remember, -- the works of Jah; for I will remember thy wonders of old,
  • Чудеса совершал Он на глазах их отцов в Египте,
    в окрестностях Цоана.159
  • And I will meditate upon all thy work, and muse upon thy doings.
  • Он разделил море и провел их через него,
    поставив воды стеной.160
  • O God, thy way is in the sanctuary: who is so great a god as God?
  • Днем вел их облаком,
    ночью — светом огня.161
  • Thou art the God that doest wonders; thou hast declared thy strength among the peoples.
  • Он рассек скалу в пустыне
    и дал им пить, как будто из вод глубоких.162
  • Thou hast with [thine] arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
  • Из камня извлек Он потоки,
    и воды потекли, как реки.163
  • The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they trembled, yea, the depths were troubled:
  • Но они продолжали грешить против Него
    и бунтовать против Всевышнего в пустыне.
  • The thick clouds poured out water; the skies sent out a sound, yea, thine arrows went abroad:
  • Испытывали Бога в своих сердцах,
    требуя пищи, которая им по душе;
  • The voice of thy thunder was in the whirlwind, lightnings lit up the world; the earth was troubled and it quaked.
  • оскорбляли Бога говоря:
    «Может ли Бог накрыть стол в пустыне?
  • Thy way is in the sea, and thy paths are in the great waters; and thy footsteps are not known.
  • Да, Он ударил скалу, и из нее потекли воды,
    хлынули потоки,
    но может ли Он дать хлеба,
    может ли дать мяса Своему народу?»164
  • Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

  • ← (Псалтирь 76) | (Псалтирь 78) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025