Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Cовременный перевод WBTC
Хвалебная песнь сыновей Кореевых. Дирижёру хора. О болезни, вызывающей сильные боли. Маскиль Емана Езрахита.
Господи, Бог спасения моего,
днем и ночью взываю к Тебе.
днем и ночью взываю к Тебе.
Спаситель мой, Господь, к Тебе взываю днём и ночью.
Пусть достигнет Тебя молитва моя,
услышь мою мольбу.
услышь мою мольбу.
Услышь меня, когда к Тебе взываю, обрати Твой слух ко мне.
Насытилась душа моя страданиями,
и жизнь моя приблизилась к миру мертвых.
и жизнь моя приблизилась к миру мертвых.
Боль душу переполнила мою, жизнь — на краю могилы.
Я стал как те, кто спускается в пропасть,
как потерявший силу человек.
как потерявший силу человек.
Я в мёртвые уже зачислен, все считают, что я слаб для жизни.
Я брошен между мертвыми;
я подобен убитым, лежащим в могиле,
о которых Ты уже не вспоминаешь
и которые от Твоей руки отторгнуты.
я подобен убитым, лежащим в могиле,
о которых Ты уже не вспоминаешь
и которые от Твоей руки отторгнуты.
Меж мёртвых отыщи меня. Тобой забыт и от Тебя отрезан, лишён Твоей заботы, я теперь живу средь тех, кто мёртв.
Ты положил меня в глубокую пропасть,
в темную бездну.
в темную бездну.
Ты меня бросил между мёртвых, Ты в землю мёртвых отослал меня.
Тяжестью лежит на мне Твой гнев;
все волны Твои захлестнули меня.
Пауза
все волны Твои захлестнули меня.
Пауза
Твой гнев отяготил меня, Ты волнами Своими захлестнул меня. Селах
Ты отвратил от меня друзей моих,
сделал меня для них страшилищем.
Я заключен и не могу выйти;
сделал меня для них страшилищем.
Я заключен и не могу выйти;
Друзья меня оставили, Ты меня страшилищем для всех них сделал, я в доме заточён, не выйти мне.
глаза истомились от горя.
Господь, я взывал к Тебе каждый день,
простирал к Тебе руки свои.
Господь, я взывал к Тебе каждый день,
простирал к Тебе руки свои.
От слез болят глаза. Господь, к Тебе взываю, и мои руки подняты к Тебе.
Разве для мертвых Ты творишь чудеса?
Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя?
Пауза
Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя?
Пауза
Разве для мёртвых чудеса Твои? И разве мёртвые восхваляют Тебя? Селах
Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя
и верность Твоя — в Погибели?196
и верность Твоя — в Погибели?196
Любовь Твою разве мёртвые провозглашают? Мёртвые в мире мёртвых не говорят о Твоей любви.
Разве в мире тьмы познают Твои чудеса
и праведность Твою — в земле забвения?
и праведность Твою — в земле забвения?
Мёртвые в мире забытых не говорят о Твоей доброте, мёртвые не могут видеть дел чудесных Твоих.
Но, Господи, я к Тебе взываю,
ранним утром молитва моя будет пред Тобой.
ранним утром молитва моя будет пред Тобой.
Господь, я помощи Твоей прошу, с рассветом каждым вознося к Тебе молитву.
Зачем Ты, Господи, отвергаешь мою душу?
Зачем скрываешь от меня лицо Свое?
Зачем скрываешь от меня лицо Свое?
За что Ты отвернулся от меня? Зачем Свой лик скрываешь?
С юности я страдаю и близок к смерти;
до отчаяния доведен я ужасами Твоими.
до отчаяния доведен я ужасами Твоими.
Я с юности печален был и к смерти близок, бессильным был, страдал от гнева Твоего.
Твоя ярость прошла надо мною,
Твои устрашения сокрушили меня.
Твои устрашения сокрушили меня.
Ты, Господи, во гневе на меня и наказание Твоё убийственно.
Как вода, окружают они меня целый день,
поглощают меня целиком.
поглощают меня целиком.
Я окружён им, словно наводненьем, Я поглощён им полностью.