Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Синодальный перевод
Я всегда буду петь о милости Господа;
устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.
устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.
Милости Твои, Господи, буду петь вечно, в род и род возвещать истину Твою устами моими.
Я говорю: навсегда основана Твоя милость,
верность Твоя утверждена на небесах.
верность Твоя утверждена на небесах.
Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою, когда сказал:
Ты сказал : «С избранным Моим заключил Я завет,
с Давидом, Моим слугой. Я дал клятву:
с Давидом, Моим слугой. Я дал клятву:
«Я поставил завет с избранным Моим, клялся Давиду, рабу Моему:
„Семя твое навеки утвержу,
из поколения в поколение упрочу престол Твой“».
Пауза
из поколения в поколение упрочу престол Твой“».
Пауза
навек утвержу семя твоё, в род и род устрою престол твой».
Небеса прославляют Твои чудеса, Господи,
и Твою верность — в собрании святых.197
и Твою верность — в собрании святых.197
И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых.
Ведь кто на небесах сравнится с Господом?
Кто из сынов властителей198 уподобится Господу?
Кто из сынов властителей198 уподобится Господу?
Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?
Бог почитаем в великом собрании святых,199
и грозен для200 всех окружающих Его.
и грозен для200 всех окружающих Его.
Страшен Бог в великом сонме святых, страшен Он для всех окружающих Его.
О Господь, Бог Сил, кто сравнится с Тобой в силе Твоей?
Ты силен, и верность Твоя окружает Тебя.
Ты силен, и верность Твоя окружает Тебя.
Господи, Боже сил! кто силён, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя.
Ты владычествуешь над яростью моря;
когда волны вздымаются, Ты укрощаешь их.
когда волны вздымаются, Ты укрощаешь их.
Ты владычествуешь над яростью моря: когда воздымаются волны его, Ты укрощаешь их.
Ты поразил Раава201 и убил его;
крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.
крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.
Ты низложил Раава, как поражённого; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих.
Небеса Твои и земля Твоя;
Ты основал вселенную и все, что ее наполняет.
Ты основал вселенную и все, что ее наполняет.
Твои небеса и Твоя земля; вселенную и что наполняет её Ты основал.
Север и юг Ты сотворил;
горы Фавор и Хермон радуются имени Твоему.
горы Фавор и Хермон радуются имени Твоему.
Север и юг Ты сотворил; Фавор и Ермон о имени Твоём радуются.
Твоя мышца крепка, длань Твоя могуча,
вознесена рука Твоя правая.
вознесена рука Твоя правая.
Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя!
Справедливость и правосудие — основание престола Твоего,
милость и верность идут пред Твоим лицом.
милость и верность идут пред Твоим лицом.
Правосудие и правота — основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицом Твоим.
Благословен народ, знающий радостный крик,
во свете Твоего лица они будут ходить.
во свете Твоего лица они будут ходить.
Блажен народ, знающий трубный зов! Они ходят во свете лица Твоего, Господи,
Во имя Твое они радуются целый день
и праведностью Твоей возвышаются,
и праведностью Твоей возвышаются,
о имени Твоём радуются весь день и правдою Твоею возносятся,
ведь Ты — их слава и мощь,
и по Твоему благоволению наш рог202 вознесется.
и по Твоему благоволению наш рог202 вознесется.
ибо Ты украшение силы их, и благоволением Твоим возвышается рог наш.
От Господа — щит наш,
от Святого Израиля — царь наш.203
от Святого Израиля — царь наш.203
От Господа — щит наш, и от Святого Израилева — царь наш.
Некогда в видении Ты говорил верным Тебе204:
«Я оказал помощь воину,
вознес избранного из народа.
«Я оказал помощь воину,
вознес избранного из народа.
Некогда говорил Ты в видении святому Твоему, и сказал: «Я оказал помощь мужественному, вознёс избранного из народа.
Я нашел Давида, Моего слугу,
и Моим святым маслом помазал его.
и Моим святым маслом помазал его.
Я обрёл Давида, раба Моего, святым елеем Моим помазал его.
Рука Моя пребудет с ним,
и мышца Моя укрепит его.
и мышца Моя укрепит его.
Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его.
Враг не одолеет его,205
и нечестивый не притеснит его.
и нечестивый не притеснит его.
Враг не превозможет его, и сын беззакония не притеснит его.
Сокрушу перед ним всех его врагов
и поражу ненавидящих его.
и поражу ненавидящих его.
Сокрушу пред ним врагов его и поражу ненавидящих его.
Верность и милость Моя будут с ним,
и во имя Мое возвысится его рог.
и во имя Мое возвысится его рог.
И истина Моя и милость Моя с ним, и Моим именем возвысится рог его.
Левую руку его Я положу на море,
а правую — на реки.
а правую — на реки.
И положу на море руку его, и на реки — десницу его.
Он будет звать Меня: „Ты — Отец мой,
Бог мой и скала моего спасения!“
Бог мой и скала моего спасения!“
Он будет звать Меня: Ты отец мой, Бог мой и твердыня спасения моего.
И Я сделаю его первенцем,
превыше всех царей земных.
превыше всех царей земных.
И Я сделаю его первенцем, превыше царей земли,
Навек сохраню милость Свою к нему,
и завет Мой с ним твердым будет.
и завет Мой с ним твердым будет.
вовек сохраню ему милость Мою, и завет Мой с ним будет верен.
Я продлю семя его навеки,
и будет престол его долговечным, как небо.
и будет престол его долговечным, как небо.
И продолжу вовек семя его, и престол его — как дни неба.
Если потомки его забудут Мой Закон
и не будут следовать Моим постановлениям,
и не будут следовать Моим постановлениям,
Если сыновья его оставят закон Мой и не будут ходить по заповедям Моим;
если преступят уставы Мои
и не будут хранить Моих повелений,
и не будут хранить Моих повелений,
если нарушат уставы Мои и повелений Моих не сохранят:
то накажу их жезлом за их беззакония
и ударами за их грехи.
и ударами за их грехи.
посещу жезлом беззаконие их, и ударами — неправду их;
Милости же Моей не отниму от него
и не изменю верности Моей.
и не изменю верности Моей.
милости же Моей не отниму от него, и не изменю истины Моей.
Своего Завета Я не нарушу
и не отменю сказанного устами Моими.
и не отменю сказанного устами Моими.
Не нарушу завета Моего, и не переменю того, что вышло из уст Моих.
Однажды Я поклялся Своею святостью,
и не солгу Давиду:
и не солгу Давиду:
Однажды Я поклялся святостью Моею: солгу ли Давиду?
семя его пребудет навеки,
и престол его, как солнце, предо Мною,
и престол его, как солнце, предо Мною,
Семя его пребудет вечно, и престол его, как солнце, предо Мною,
будет утвержден вовеки, как луна;
он — верный свидетель на небесах».
Пауза
он — верный свидетель на небесах».
Пауза
вовек будет твёрд, как луна, и верный свидетель на небесах».
Но теперь Ты отринул помазанника Твоего,
с презрением прогневался на него.
с презрением прогневался на него.
Но ныне Ты отринул и презрел, прогневался на помазанника Твоего;
Ты отменил завет, что заключил со Своим слугой
и поверг на землю венец его.
и поверг на землю венец его.
пренебрёг завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его;
Ты разрушил все его ограды,
крепости его превратил в развалины.
крепости его превратил в развалины.
разрушил все ограды его, превратил в развалины крепости его.
Крадут у него все проходящие мимо;
он стал посмешищем для соседей своих.
он стал посмешищем для соседей своих.
Расхищают его все проходящие путём; он сделался посмешищем у соседей своих.
Ты вознес правую руку противников его,
всех его врагов обрадовал.
всех его врагов обрадовал.
Ты возвысил десницу противников его, обрадовал всех врагов его;
Ты повернул вспять острие его меча
и не укрепил его в сражении.
и не укрепил его в сражении.
Ты обратил назад остриё меча его и не укрепил его на брани;
Отнял у него блеск
и поверг его престол на землю.
и поверг его престол на землю.
отнял у него блеск и престол его поверг на землю;
Ты сократил дни его юности
и покрыл его стыдом.
Пауза
и покрыл его стыдом.
Пауза
сократил дни юности его и покрыл его стыдом.
Долго ли, Господи, будешь еще скрываться?
Долго ли, как огонь, будет пылать гнев Твой?
Долго ли, как огонь, будет пылать гнев Твой?
Доколе, Господи, будешь скрываться непрестанно, будет пылать ярость Твоя, как огонь?
Вспомни, как коротка моя жизнь!
Ужели напрасно Ты сотворил человека?206
Ужели напрасно Ты сотворил человека?206
Вспомни, какой мой век: на какую суету сотворил Ты всех сынов человеческих?
Какой человек жил и не видел смерти,
избавил ли он душу свою от руки мира мертвых?
Пауза
избавил ли он душу свою от руки мира мертвых?
Пауза
Кто из людей жил — и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней?
Где Твоя прежняя милость, Владыка,
о которой Ты клялся Давиду верностью Своей?
о которой Ты клялся Давиду верностью Своей?
Где прежние милости Твои, Господи? Ты клялся Давиду истиною Твоею.
Вспомни, Владыка, поношение слуг Твоих
от многих народов, которое ношу я в себе,
от многих народов, которое ношу я в себе,
Вспомни, Господи, поругание рабов Твоих, которое я ношу в недре моём от всех сильных народов;
как злословят Твои враги, Господи,
как бесславят они следы Твоего помазанника.
как бесславят они следы Твоего помазанника.
как поносят враги Твои, Господи, как бесславят следы помазанника Твоего.