Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New International Version
Владыка, Ты — наше прибежище
из поколения в поколение.
из поколения в поколение.
I will declare that your love stands firm forever,
that you have established your faithfulness in heaven itself.
that you have established your faithfulness in heaven itself.
Прежде чем родились горы
и Ты образовал землю и вселенную,
от века и до века Ты — Бог.
и Ты образовал землю и вселенную,
от века и до века Ты — Бог.
You said, “I have made a covenant with my chosen one,
I have sworn to David my servant,
I have sworn to David my servant,
Ты возвращаешь человека в тление
и говоришь: «Вернитесь, сыны человеческие».
и говоришь: «Вернитесь, сыны человеческие».
Тысяча лет в глазах Твоих,
как день вчерашний, что минул, как стража в ночи.
как день вчерашний, что минул, как стража в ночи.
The heavens praise your wonders, Lord,
your faithfulness too, in the assembly of the holy ones.
your faithfulness too, in the assembly of the holy ones.
Как наводнением уносишь людей;
они проходят, как сон.
Они — как трава, что утром взошла:
утром она цветет и зеленеет,
а вечером вянет и засыхает.
они проходят, как сон.
Они — как трава, что утром взошла:
утром она цветет и зеленеет,
а вечером вянет и засыхает.
For who in the skies above can compare with the Lord?
Who is like the Lord among the heavenly beings?
Who is like the Lord among the heavenly beings?
Мы исчезаем от Твоего гнева,
мы в смятении от Твоей ярости.
мы в смятении от Твоей ярости.
In the council of the holy ones God is greatly feared;
he is more awesome than all who surround him.
he is more awesome than all who surround him.
Ты поставил наши беззакония перед Собой
и наши тайные грехи — перед светом Своего лица.
и наши тайные грехи — перед светом Своего лица.
Who is like you, Lord God Almighty?
You, Lord, are mighty, and your faithfulness surrounds you.
You, Lord, are mighty, and your faithfulness surrounds you.
Наши дни проходят в Твоем гневе;
мы завершаем свои годы со стоном.
мы завершаем свои годы со стоном.
You rule over the surging sea;
when its waves mount up, you still them.
when its waves mount up, you still them.
Наших дней — лет семьдесят,
а для более сильных — восемьдесят,
и большая часть их — беда и несчастье;
они проходят быстро, и мы улетаем.
а для более сильных — восемьдесят,
и большая часть их — беда и несчастье;
они проходят быстро, и мы улетаем.
You crushed Rahab like one of the slain;
with your strong arm you scattered your enemies.
with your strong arm you scattered your enemies.
Кто познал силу Твоего гнева?
Ярость Твоя столь же велика,
сколь велик страх перед Тобой.
Ярость Твоя столь же велика,
сколь велик страх перед Тобой.
The heavens are yours, and yours also the earth;
you founded the world and all that is in it.
you founded the world and all that is in it.
Научи нас вести счет нашим дням,
чтобы мы обрели сердце мудрое.
чтобы мы обрели сердце мудрое.
You created the north and the south;
Tabor and Hermon sing for joy at your name.
Tabor and Hermon sing for joy at your name.
Возвратись, Господи! Как долго это будет длиться?
Сжалься над Своими рабами!
Сжалься над Своими рабами!
Your arm is endowed with power;
your hand is strong, your right hand exalted.
your hand is strong, your right hand exalted.
Насыщай нас по утрам милостью Своей,
чтобы мы радовались и веселились все наши дни.
чтобы мы радовались и веселились все наши дни.
Righteousness and justice are the foundation of your throne;
love and faithfulness go before you.
love and faithfulness go before you.
Возвесели нас за дни, когда Ты наказывал нас,
и за годы, в которые мы испытывали бедствие.207
и за годы, в которые мы испытывали бедствие.207
Blessed are those who have learned to acclaim you,
who walk in the light of your presence, Lord.
who walk in the light of your presence, Lord.
Да откроется взору рабов Твоих дело Твое,
и слава Твоя — их детям.
и слава Твоя — их детям.
They rejoice in your name all day long;
they celebrate your righteousness.
they celebrate your righteousness.