Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 1) | (Притчи 3) →

Новый русский перевод

New Living Translation

  • Сын мой, если ты примешь мои слова
    и повеления мои сохранишь в себе,
  • The Benefits of Wisdom

    My child,a listen to what I say,
    and treasure my commands.
  • обратив свое ухо к мудрости
    и склонив свое сердце к пониманию,
  • Tune your ears to wisdom,
    and concentrate on understanding.
  • если будешь взывать о разуме
    и призывать понимание,
  • Cry out for insight,
    and ask for understanding.
  • если будешь искать его, как серебра,
    и разыскивать, словно клад,
  • Search for them as you would for silver;
    seek them like hidden treasures.
  • то поймешь, что такое страх перед Господом,
    и обретешь познание Бога.
  • Then you will understand what it means to fear the LORD,
    and you will gain knowledge of God.
  • Потому что Господь дает мудрость,
    и из уст Его — знание и понимание.
  • For the LORD grants wisdom!
    From his mouth come knowledge and understanding.
  • Он бережет победу для праведных;
    щит Он для тех, чей шаг непорочен.
  • He grants a treasure of common sense to the honest.
    He is a shield to those who walk with integrity.
  • Он хранит стези справедливых
    и оберегает путь верных Ему.
  • He guards the paths of the just
    and protects those who are faithful to him.
  • Тогда ты поймешь, что такое праведность,
    справедливость и честность — всякий добрый путь.
  • Then you will understand what is right, just, and fair,
    and you will find the right way to go.
  • Мудрость войдет в твое сердце,
    и знание будет приятно твоей душе.
  • For wisdom will enter your heart,
    and knowledge will fill you with joy.
  • Рассудительность охранит тебя,
    и понимание тебя сохранит.
  • Wise choices will watch over you.
    Understanding will keep you safe.
  • Мудрость спасет тебя от пути злодеев,
    от тех, чьи слова превратны,
  • Wisdom will save you from evil people,
    from those whose words are twisted.
  • кто оставляет стези прямые,
    чтобы ходить по путям тьмы;
  • These men turn from the right way
    to walk down dark paths.
  • от тех, кто веселится, делая зло,
    и радуется извращенности зла,
  • They take pleasure in doing wrong,
    and they enjoy the twisted ways of evil.
  • чьи дороги кривы, и кто плутает по своим путям.
  • Their actions are crooked,
    and their ways are wrong.
  • Так убережешься от чужой жены,
    от жены другого с ее обольщающими словами,
  • Wisdom will save you from the immoral woman,
    from the seductive words of the promiscuous woman.
  • которая оставила супруга своей юности
    и забыла союз, что она заключила пред Богом.5
  • She has abandoned her husband
    and ignores the covenant she made before God.
  • Дом ее ведет к смерти,
    и пути ее — к духам умерших.
  • Entering her house leads to death;
    it is the road to the grave.b
  • Никто из идущих к ней не возвращается
    и не выходит уже на стези живых.
  • The man who visits her is doomed.
    He will never reach the paths of life.
  • Так ты будешь ходить по пути добрых
    и хранить стези праведников,
  • So follow the steps of the good,
    and stay on the paths of the righteous.
  • ведь праведные будут жить на земле,
    и непорочные останутся на ней;
  • For only the godly will live in the land,
    and those with integrity will remain in it.
  • а нечестивые будут истреблены с земли,
    и неверные будут искоренены.
  • But the wicked will be removed from the land,
    and the treacherous will be uprooted.

  • ← (Притчи 1) | (Притчи 3) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025