Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Хоменка
Высказывания Лемуила, царя. Изречения,130 которым научила его мать:
Слова царя Лемуела, царя Масси,
що їх навчила його мати:
що їх навчила його мати:
«О сын мой, сын моего чрева,
о сын мой — ответ на молитвы мои,131
о сын мой — ответ на молитвы мои,131
Що, сину мій? Що, сину мого лона?
Що, сину моїх обітниць?
Що, сину моїх обітниць?
не давай своей силы женщинам,
мощи своей — губительницам царей.
мощи своей — губительницам царей.
Не віддавай жінкам твоєї сили,
ні твого серця тим, що царів гублять.
ні твого серця тим, що царів гублять.
Не царям, Лемуил,
не царям пить вино,
не правителям жаждать хмельного питья,
не царям пить вино,
не правителям жаждать хмельного питья,
То не царям, о Лемуеле,
не царям вино пити,
ані князям бажати п'янких напоїв!
не царям вино пити,
ані князям бажати п'янких напоїв!
чтобы, напившись, они не забыли закона
и не лишили всех угнетенных прав.
и не лишили всех угнетенных прав.
Щоб вони, напившись, знову не забули,
та не покривили суду всіх, що пригноблені.
та не покривили суду всіх, що пригноблені.
Дайте хмельное питье погибающим,
вино — тем, кто скорбит жестоко;
вино — тем, кто скорбит жестоко;
Дайте п'янких напоїв тому, що погибає,
і вина тим, яким на серці гірко;
і вина тим, яким на серці гірко;
пусть выпьют и бедность свою забудут
и не вспомнят больше своих невзгод.
и не вспомнят больше своих невзгод.
нехай п'є й забуде свої злидні,
і нехай більше не згадує про своє горе.
і нехай більше не згадує про своє горе.
Говори за тех, кто не может сказать сам за себя,
для защиты прав всех обездоленных.132
для защиты прав всех обездоленных.132
Відкрий твої уста на користь німого,
для всіх, що їм виречено погибель.
для всіх, що їм виречено погибель.
Говори, отстаивая справедливость;
защищай права бедных и нищих».
защищай права бедных и нищих».
Відкрий твої уста, суди по правді,
розсуди діло бідного та сіромахи.
розсуди діло бідного та сіромахи.
133 Хорошая жена — кто ее найдет?
Камней драгоценных она дороже.
Камней драгоценных она дороже.
Жінку цнотливу — хто її знайде?
Ціна її вища над перлини!
Ціна її вища над перлини!
Всем сердцем верит ей муж,
с ней он не будет в убытке.
с ней он не будет в убытке.
Серце її мужа покладається на неї;
йому не бракуватиме прибутку.
йому не бракуватиме прибутку.
Она приносит ему добро, а не зло
во все дни своей жизни.
во все дни своей жизни.
Вона чинить йому добро, не зло,
покіль віку в неї.
покіль віку в неї.
Она выбирает шерсть и лен
и охотно трудится своими руками.
и охотно трудится своими руками.
Дбає про льон та вовну,
радо працює власними руками.
радо працює власними руками.
Она подобна купеческим кораблям —
издалека добывает свой хлеб.
издалека добывает свой хлеб.
Вона, немов ті кораблі купецькі,
здалека хліб привозить.
здалека хліб привозить.
Затемно она встает,
готовит пищу своей семье
и дает служанкам работу.
готовит пищу своей семье
и дает служанкам работу.
Встає удосвіта, дає домашнім їжу,
і пай своїм слугиням.
і пай своїм слугиням.
Присматривает поле и покупает его;
на заработанное ею насаждает виноградник.
на заработанное ею насаждает виноградник.
До поля придивляється і його купує,
і з власних рук дорібку виноградник садить.
і з власних рук дорібку виноградник садить.
С жаром принимается за работу,
ее руки крепки для ее трудов.
ее руки крепки для ее трудов.
Стан вона свій підперізує міцно,
й береться жваво до роботи.
й береться жваво до роботи.
Она понимает, что торговля ее доходна;
не гаснет ночью ее светильник.
не гаснет ночью ее светильник.
Бачить, що її праця процвітає,
світло її вночі не гасне.
світло її вночі не гасне.
Руки свои на прялку кладет,
пальцы ее держат веретено.
пальцы ее держат веретено.
Руки до кужеля простягає,
а пальці її держать веретено.
а пальці її держать веретено.
Для бедняка она открывает ладонь
и протягивает руки нуждающимся.
и протягивает руки нуждающимся.
Вона для вбогого розтуляє долоню,
нужденному подає руку.
нужденному подає руку.
В снег не боится за свою семью:
вся ее семья одевается в алые одежды.
вся ее семья одевается в алые одежды.
Сніг не страшний для її хати,
бо вся її сім'я одягнена подвійно.
бо вся її сім'я одягнена подвійно.
Она делает покрывала для своей постели,
одевается в тонкий лен и пурпур.134
одевается в тонкий лен и пурпур.134
Покривала вона собі готує,
льон тонкий і порфіра — її одежа.
льон тонкий і порфіра — її одежа.
Мужа ее уважают у городских ворот135 —
со старейшинами страны место его.
со старейшинами страны место его.
Мужа її шанують у воротях,
як засідає зо старшинами краю.
як засідає зо старшинами краю.
Она делает льняные одежды и продает их
и поставляет купцам пояса.
и поставляет купцам пояса.
Вона тче тонке полотно й продає,
і пояси купцеві доставляє.
і пояси купцеві доставляє.
Одевается силою и достоинством
и весело смотрит она в завтрашний день.
и весело смотрит она в завтрашний день.
Сила й гідність — її одежа,
і вона собі сміється з прийдешнього дня.
і вона собі сміється з прийдешнього дня.
Она говорит с мудростью,
и доброе наставление на ее языке.
и доброе наставление на ее языке.
Уста свої з мудрістю відкриває,
доброта науки на язиці в неї.
доброта науки на язиці в неї.
Она смотрит за делами своей семьи,
хлеб безделья она не ест.
хлеб безделья она не ест.
Ретельно наглядає за ходом справ у хаті,
хліба не знає їсти, нічого не робивши.
хліба не знає їсти, нічого не робивши.
Ее дети встают и благословенной ее зовут,
также муж — и хвалит ее:
также муж — и хвалит ее:
Діти її встають і її величають,
муж її теж її вихваляє.
муж її теж її вихваляє.
«Много есть хороших жен,
но ты превзошла их всех».
но ты превзошла их всех».
Сила було жінок цнотливих,
ти ж перевищила усіх їх.
ти ж перевищила усіх їх.
Прелесть обманчива и красота мимолетна,
но женщина, что боится Господа, достойна хвалы.
но женщина, что боится Господа, достойна хвалы.
Краса — річ оманлива, врода — марна;
жінка, що Господа боїться, — така хвали достойна!
жінка, що Господа боїться, — така хвали достойна!