Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New International Version
— Храните правосудие
и творите правду,
потому что скоро придет спасение Мое,
и откроется Моя правда.256
This is what the Lord says:
“Maintain justice
and do what is right,
for my salvation is close at hand
and my righteousness will soon be revealed.
Блажен человек, поступающий так,
крепко этого держащийся,
хранящий субботу,257 не оскверняя ее,
и удерживающий руку, чтобы не делать никакого зла.
the person who holds it fast,
who keeps the Sabbath without desecrating it,
and keeps their hands from doing any evil.”
Пусть никто из чужеземцев,
присоединившихся к Господу, не говорит:
«Господь непременно отделит меня
от Своего народа».
Пусть ни один евнух не сетует:
«Я — только засохшее дерево».
“The Lord will surely exclude me from his people.”
And let no eunuch complain,
“I am only a dry tree.”
— Евнухам, хранящим Мои субботы,
избирающим то, что Мне угодно,
и крепко держащимся завета со Мною,
“To the eunuchs who keep my Sabbaths,
who choose what pleases me
and hold fast to my covenant —
Я дам в Моем храме и его стенах
памятный знак и имя,
и это будет лучше, чем иметь сыновей с дочерьми;
Я дам им вечное имя,
которое не исчезнет.258
a memorial and a name
better than sons and daughters;
I will give them an everlasting name
that will endure forever.
А чужеземцев, присоединившимся к Господу,
чтобы служить Ему,
любить имя Господне
и поклоняться Ему,
всех, хранящих субботу, не оскверняя ее,
и крепко держащихся завета со Мною,
to minister to him,
to love the name of the Lord,
and to be his servants,
all who keep the Sabbath without desecrating it
and who hold fast to my covenant —
Я приведу на Мою святую гору
и дарую им радость в Моем доме молитвы.
Их всесожжения и жертвы
будут приняты на Моем жертвеннике;
потому что дом Мой будет назван
домом молитвы для всех народов.
and give them joy in my house of prayer.
Their burnt offerings and sacrifices
will be accepted on my altar;
for my house will be called
a house of prayer for all nations.”
Так возвещает Владыка Господь,
собирающий изгнанников Израиля:
— Я соберу к ним еще и других,
кроме тех, кто уже собран.
he who gathers the exiles of Israel:
“I will gather still others to them
besides those already gathered.”
Идите, все звери полевые,
идите и ешьте, все звери лесные!
Come, all you beasts of the field,
come and devour, all you beasts of the forest!
Стражи259 Израиля260 слепы,
все они невежды;
все они — псы немые,
лаять не могут;
они лежат и дремлют,
они любят спать.
they all lack knowledge;
they are all mute dogs,
they cannot bark;
they lie around and dream,
they love to sleep.
Псы они ненасытные,
им никогда не наесться вдоволь.
Они пастухи безрассудные;
каждый глядит в свою сторону,
всякий ищет своей наживы.
they never have enough.
They are shepherds who lack understanding;
they all turn to their own way,
they seek their own gain.