Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New American Standard Bible
In the year of King Uzziah’s death I saw the Lord sitting on a throne, lofty and exalted, with the train of His robe filling the temple.
— Свят, свят, свят Господь Сил;
вся земля полна Его славы!
“Holy, Holy, Holy, is the LORD of hosts,
The whole earth is full of His glory.”
— Горе мне! Я погиб! Я человек с нечистыми устами, и живу среди народа с нечистыми устами, а глаза мои видели Царя, Господа Сил.
“Woe is me, for I am ruined!
Because I am a man of unclean lips,
And I live among a people of unclean lips;
For my eyes have seen the King, the LORD of hosts.”
— Вот, это прикоснулось к твоим устам; твоя вина снята, и твой грех очищен.
— Кого Мне послать? И кто пойдет для Нас?
И я сказал:
— Вот я. Пошли меня!
Isaiah’s Commission
Then I heard the voice of the Lord, saying, “Whom shall I send, and who will go for Us?” Then I said, “Here am I. Send me!”
— Пойди и скажи этому народу:
«Слушать слушайте, но не понимайте,
смотреть смотрите, но не разумейте».
‘Keep on listening, but do not perceive;
Keep on looking, but do not understand.’
Ожесточи сердце этого народа,
закрой их уши
и сомкни им глаза,
чтобы они не смогли увидеть глазами,
услышать ушами
и понять сердцем,
чтобы не обратились и не получили исцеление.
Their ears dull,
And their eyes dim,
Otherwise they might see with their eyes,
Hear with their ears,
Understand with their hearts,
And return and be healed.”
— Надолго ли это, Владыка?
И Он ответил:
— Пока города не лягут руинами
и не останутся без жителей;
пока дома не будут брошены,
и поля не будут опустошены и разграблены;
“Until cities are devastated and without inhabitant,
Houses are without people
And the land is utterly desolate,
пока Господь не изгонит всех,
и страна не будет совершенно заброшена.
And the forsaken places are many in the midst of the land.
И пусть в ней останется десятая часть ее жителей,
она будет снова опустошена.
Но как от теревинфа25 и от дуба
остается корень,26 когда их срубят,
так и святое семя будет ей корнем.27
And it will again be subject to burning,
Like a terebinth or an oak
Whose stump remains when it is felled.
The holy seed is its stump.”