Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New King James Version
Слово Господа, которое было к Осии, сыну Беэрии, во времена правления иудейских царей — Уззии, Иотама, Ахаза, Езекии1 и во времена царствования Иеровоама, сына Иоаша, царя Израиля.2
Hosea’s Unfaithful Wife
The word of the Lord that came to Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
The word of the Lord that came to Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
Когда Господь начал говорить через Осию, Он сказал ему:
— Пойди, возьми себе в жены блудницу и с ней детей ее разврата,3 потому что эта земля погрязла в ужасном распутстве, отвернувшись от Господа.
— Пойди, возьми себе в жены блудницу и с ней детей ее разврата,3 потому что эта земля погрязла в ужасном распутстве, отвернувшись от Господа.
Итак, он взял себе в жены Гомерь, дочь Дивлаима, и она забеременела и родила ему сына.
So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.
И тогда Господь сказал Осии:
— Назови его Изреель, потому что вскоре Я накажу дом Ииуя за резню в Изрееле4 и положу конец царству дома Израиля.
— Назови его Изреель, потому что вскоре Я накажу дом Ииуя за резню в Изрееле4 и положу конец царству дома Израиля.
Then the Lord said to him:
“Call his name Jezreel,
For in a little while
I will avenge the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu,
And bring an end to the kingdom of the house of Israel.
“Call his name Jezreel,
For in a little while
I will avenge the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu,
And bring an end to the kingdom of the house of Israel.
В тот день Я сокрушу лук Израиля в долине Изреель.
It shall come to pass in that day
That I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.”
That I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.”
Гомерь вновь забеременела и родила дочь. Тогда Господь сказал Осии:
— Назови ее Ло-Рухама,5 потому что Я уже больше не помилую дом Израиля и не буду прощать его.
— Назови ее Ло-Рухама,5 потому что Я уже больше не помилую дом Израиля и не буду прощать его.
Но Я помилую дом Иуды и спасу их не луком, мечом или битвой, не конями и всадниками, а силою Господа, их Бога.
Yet I will have mercy on the house of Judah,
Will save them by the Lord their God,
And will not save them by bow,
Nor by sword or battle,
By horses or horsemen.”
Will save them by the Lord their God,
And will not save them by bow,
Nor by sword or battle,
By horses or horsemen.”
После того как Гомерь отняла Ло-Рухаму от груди, она забеременела и родила еще одного сына.
Now when she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived and bore a son.
Тогда Господь сказал:
— Назови его Ло-Амми,6 потому что вы не Мой народ, и Я не ваш Бог.
— Назови его Ло-Амми,6 потому что вы не Мой народ, и Я не ваш Бог.
И все же число израильтян будет как морской песок, который нельзя измерить или сосчитать. И там, где им было сказано: «Вы не Мой народ», они будут названы сынами живого Бога.
The Restoration of Israel
“Yet the number of the children of Israel
Shall be as the sand of the sea,
Which cannot be measured or numbered.
And it shall come to pass
In the place where it was said to them,
‘You are [e]not My people,’
There it shall be said to them,
‘You are sons of the living God.’
“Yet the number of the children of Israel
Shall be as the sand of the sea,
Which cannot be measured or numbered.
And it shall come to pass
In the place where it was said to them,
‘You are [e]not My people,’
There it shall be said to them,
‘You are sons of the living God.’
Народ Иуды и народ Израиля будут объединены, назначат одного вождя и выйдут из земли переселения, потому что велик будет день Изрееля.7
Then the children of Judah and the children of Israel
Shall be gathered together,
And appoint for themselves one head;
And they shall come up out of the land,
For great will be the day of Jezreel!
Shall be gathered together,
And appoint for themselves one head;
And they shall come up out of the land,
For great will be the day of Jezreel!