Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Турконяка
— Говори с израильтянами и скажи им: «Я — Господь, ваш Бог.
Промов до ізраїльських синів та скажи їм: Я — Господь, ваш Бог.
Не поступайте, как поступают в Египте, где вы жили, и в земле Ханаана, куда Я вас веду. Не следуйте их обычаям.
Не чиніть за звичаями Єгипетської землі, у котрій ви жили, і не чиніть за звичаями Ханаанської землі, до якої Я вас вводжу, не поводьтеся за їхніми законами.
Исполняйте Мои установления и прилежно соблюдайте Мои законы. Я — Господь, ваш Бог.
Виконуйте Мої присуди та дотримуйтесь Моїх заповідей, щоб поводитись згідно з ними. Я — Господь, ваш Бог.
Соблюдайте Мои законы и установления, потому что исполняющий их будет жив благодаря им. Я — Господь.
Дотримуйтесь усіх Моїх заповідей та всіх Моїх присудів і виконуйте їх; виконавши їх, людина ними житиме. Я — Господь, ваш Бог.
Пусть никто не приближается ни к какой из близких родственниц, чтобы иметь с ней половые отношения.31 Я — Господь.
Жодна людина [1]хай не наближається ні до кого зі своїх родичів за тілом, щоб відкрити сором. Я — Господь.
Не позорь отца, вступив в половые отношения с матерью. Она — твоя мать; не вступай в половые отношения с ней.
Сорому свого батька та сорому своєї матері не відкривай: адже вона — твоя мати, — тож не відкривай її сорому.
Не имей половые отношения с женой своего отца — это бесчестие для него.
Сорому дружини свого батька не відкривай: це сором твого батька.
Не вступай в половые отношения со своей сестрой, дочерью твоих отца или матери, родилась ли она в том же доме, что и ты, или нет.
Сорому своєї сестри, — чи то по твоєму батьку, чи то по твоїй матері, — яка народилася вдома, чи яка народилася поза домом, — не відкривай її сорому.
Не вступай в половые отношения с дочерью твоего сына или твоей дочери — это бесчестие для тебя.
Сорому дочки свого сина чи дочки своєї дочки — не відкривай їхнього сорому, бо це твій сором.
Не вступай в половые отношения с дочерью жены твоего отца, рожденной твоему отцу: она — твоя сестра.
Сорому дочки дружини свого батька не відкривай, бо вона — твоя сестра від одного батька, — не відкривай її сорому.
Не вступай в половые отношения с сестрой отца: она его близкая родственница.
Сорому сестри свого батька не відкривай, бо вона — родичка твого батька.
Не вступай в половые отношения с сестрой матери, ведь она ее близкая родственница.
Сорому сестри своєї матері не відкривай, бо вона — родичка твоєї матері.
Не позорь брата отца, приближаясь к его жене, чтобы иметь половые отношения с ней: она твоя тетя.
Сорому брата свого батька не відкривай і не входь до його дружини, бо вона — твоя родичка.
Не вступай в половые отношения со своей снохой. Она жена твоего сына; не совокупляйся с ней.
Сорому своєї невістки не відкривай, бо вона — дружина твого сина, — не відкривай її сорому.
Не вступай в половые отношения с женой своего брата — это бесчестие для него.
Сорому дружини свого брата не відкривай, бо це сором твого брата.
Не вступай в половые отношения с матерью и дочерью. Не совокупляйся с дочерью ее сына или дочери: они твои близкие родственники. Это разврат.
Сорому жінки та її дочки не відкривай; не бери дочки її сина чи дочки її дочки, щоб відкрити їхній сором, бо вони — твої родички: це безчестя.
Не бери в жены свояченицу, сестру своей жены, чтобы она не стала ей соперницей; не вступай в половые отношения с ней, пока жива твоя жена.
Не бери жінки на додаток до її сестри, як суперницю, щоб відкрити її сором на додаток до тої, поки вона жива.
Не приближайся к женщине, чтобы иметь с ней половые отношения, когда она нечиста из-за месячных.
Не наближайся до жінки, щоб відкрити її сором, під час відлучення її нечистоти.
Не вступай в половые отношения с женой другого, не оскверняй себя.
Не давай ліжка свого сімені дружині свого ближнього, щоб занечиститися нею.
Не отдавай своих детей в жертву32 Молоху,33 не бесчести имени своего Бога. Я — Господь.
Не давай своїх дітей на служіння володареві [2]. І не опоганюй святого Імені. Я — Господь!
Не ложись с мужчиной, как с женщиной: это мерзость.
Не спи із чоловіком, як із жінкою, бо це гидота.
Не совокупляйся с животным, не оскверняй себя. Женщине нельзя становиться перед животным для совокупления; это извращение.
Не давай свого ліжка для запліднення жодному чотириногому, щоб занечиститися ним. І жінка хай не стає перед жодним чотириногим для спарування, бо це мерзенно.
Не оскверняйте себя ничем этим, потому что так осквернили себя народы, которых Я от вас прогоняю.
Не оскверняйтеся всім цим, бо всім цим осквернилися народи, які Я проганяю з-перед вашого обличчя;
Земля осквернилась, Я наказал ее за грех, и она исторгла своих обитателей.
їхня земля осквернилася, і Я відплатив їм за неправедність через неї, — і тій землі обридли ті, що мешкали на ній.
Исполняйте Мои законы и установления. Пусть ни уроженцы страны, ни живущие у вас чужеземцы не делают этих мерзостей.
Дотримуйтесь усіх Моїх законів та всіх Моїх заповідей і не чиніть усіх цих гидот — як місцевий житель, так і захожий, який долучився до вас.
Все это делали те, кто жил в этой земле до вас, и земля осквернилась.
Бо всі ці гидоти чинили люди землі, які були перед вами, — і та земля осквернилася.
Если вы оскверните землю, она извергнет вас, как извергла народы, которые были до вас.
Щоб ви не обридли землі, коли будете її оскверняти, як їй обридли народи, що були перед вами,
Любой, кто сделает что-либо из этих мерзостей, будет исторгнут из своего народа.
тому що кожний, хто вчинить якусь з усіх цих гидот, — ті душі, які це чинять, будуть вигублені зі свого народу.