Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Числа 29) | (Числа 31) →

Новый русский перевод

New Living Translation

  • Моисей сказал израильтянам все, что повелел ему Господь.
  • Laws concerning Vows

    aThen Moses summoned the leaders of the tribes of Israel and told them, “This is what the LORD has commanded:
  • Моисей сказал главам родов Израиля:
    — Так повелел Господь:
  • A man who makes a vow to the LORD or makes a pledge under oath must never break it. He must do exactly what he said he would do.
  • «Если человек даст обет Господу или свяжет себя зароком, то пусть не нарушает своего слова, но выполняет все, что сказал.
  • “If a young woman makes a vow to the LORD or a pledge under oath while she is still living at her father’s home,
  • Если молодая девушка,99 которая еще живет в доме отца, даст обет Господу или свяжет себя зароком,
  • and her father hears of the vow or pledge and does not object to it, then all her vows and pledges will stand.
  • а ее отец услышит про обет или зарок, но ничего ей не скажет, то все ее обеты и всякий зарок, которым она связала себя, останутся в силе.
  • But if her father refuses to let her fulfill the vow or pledge on the day he hears of it, then all her vows and pledges will become invalid. The LORD will forgive her because her father would not let her fulfill them.
  • Но если, услышав об этом, отец запретит ей, то ни один из ее обетов или зароков, которыми она связала себя, не останется в силе; Господь простит ей, потому что ей запретил отец.
  • “Now suppose a young woman makes a vow or binds herself with an impulsive pledge and later marries.
  • Если она выйдет замуж, будучи связана обетом или опрометчивым словом своих уст,
  • If her husband learns of her vow or pledge and does not object on the day he hears of it, her vows and pledges will stand.
  • а ее муж услышит об этом, но услышав, ничего ей не скажет, то ее обеты и зароки, которыми она связала себя, останутся в силе.
  • But if her husband refuses to accept her vow or impulsive pledge on the day he hears of it, he nullifies her commitments, and the LORD will forgive her.
  • Но если, услышав об этом, муж запретит ей, то он отменит обет или опрометчивое слово ее уст, которыми она связала себя, и Господь простит ей.
  • If, however, a woman is a widow or is divorced, she must fulfill all her vows and pledges.
  • Но всякий обет, которым свяжет себя вдова или разведенная женщина, остается в силе.
  • “But suppose a woman is married and living in her husband’s home when she makes a vow or binds herself with a pledge.
  • Если женщина, живущая с мужем, даст обет или, поклявшись, свяжет себя зароком,
  • If her husband hears of it and does not object to it, her vow or pledge will stand.
  • а муж услышит об этом, но услышав, ничего ей не скажет и не запретит, то все ее обеты и зароки, которыми она связала себя, останутся в силе.
  • But if her husband refuses to accept it on the day he hears of it, her vow or pledge will be nullified, and the LORD will forgive her.
  • Но если, услышав о них, муж отменит их, то ни один из обетов или зароков, которые сошли с ее уст, не останется в силе: муж отменил их, и Господь простит ей.
  • So her husband may either confirm or nullify any vows or pledges she makes to deny herself.
  • Муж может подтвердить или отменить любой ее обет или зарок смирять себя.100
  • But if he does not object on the day he hears of it, then he is agreeing to all her vows and pledges.
  • Но если муж день за днем не будет ей ничего говорить, то он этим подтвердит все обеты и зароки, которыми она себя связала. Он подтверждает их когда ничего не говорит ей, слыша о них.
  • If he waits more than a day and then tries to nullify a vow or pledge, he will be punished for her guilt.”
  • Если он отменит их через некоторое время после того, как услышит о них, то он будет в ответе за ее вину».
  • These are the regulations the LORD gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and a young daughter who still lives at home.

  • ← (Числа 29) | (Числа 31) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025