Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Петра 4) | (2 Петра 1) →

Новый русский перевод

English Standard Version

  • Будучи сам старейшиной и свидетелем страданий Христа, а также соучастником Его славы, которая должна открыться, я прошу ваших старейшин:
  • Shepherd the Flock of God

    So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed:
  • пасите Божье стадо, оставленное вам на попечение, наблюдая за ним не по принуждению, а с желанием, как угодно Богу, и не ради низкой корысти, а из усердия.
  • shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight,a not under compulsion, but willingly, as God would have you;b not for shameful gain, but eagerly;
  • Не властвуйте над вверенными вам людьми, но подавайте стаду хороший пример.
  • not domineering over those in your charge, but being examples to the flock.
  • И когда придет Главный Пастырь, тогда вы получите неувядающий венец славы.
  • And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.
  • Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг ко другу, потому что

    «Бог — противник гордых,
    но смиренным Он дает благодать».26

  • Likewise, you who are younger, be subject to the elders. Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for “God opposes the proud but gives grace to the humble.”
  • Поэтому смиритесь под могучей рукой Божьей, и Он возвысит вас в свое время.
  • Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you,
  • Возложите все ваши заботы на Него,27 ведь Он печется о вас.
  • casting all your anxieties on him, because he cares for you.
  • Будьте бдительны и бодрствуйте. Ваш враг, дьявол, бродит вокруг, как рычащий лев, в поисках жертвы.
  • Be sober-minded; be watchful. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
  • Будьте тверды в вере и противостаньте дьяволу, помня, что по всему миру ваши братья терпят такие же страдания.
  • Resist him, firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world.
  • После вашего кратковременного страдания Бог, источник всякой благодати, призвавший вас к вечной Своей славе через Иисуса Христа, восстановит вас, даст твердость, силу и стойкость.
  • And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.
  • Ему принадлежит вся власть вовеки, аминь!
  • To him be the dominion forever and ever. Amen.
  • С помощью Силуана,28 которого считаю верным братом, я написал вам это короткое послание, ободряя и свидетельствуя о том, что написанное мной есть истинная благодать Божья. Стойте в ней твердо.
  • Final Greetings

    By Silvanus, a faithful brother as I regard him, I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is the true grace of God. Stand firm in it.
  • Церковь в Вавилоне,29 избранная, как и вы, и мой сын Марк передают вам приветы.
  • She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son.
  • Приветствуйте друг друга поцелуем любви.
    Мир всем вам, живущим в Иисусе Христе.
  • Greet one another with the kiss of love.
    Peace to all of you who are in Christ.

  • ← (1 Петра 4) | (2 Петра 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025