Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New Living Translation
Кто верит в то, что Иисус — Христос,11 тот рожден от Бога, а кто любит Отца, тот любит и рожденных от Него.
А то, что мы любим Божьих детей, узнаем из того, что любим Бога и исполняем Его повеления.
We know we love God’s children if we love God and obey his commandments.
Любовь к Богу проявляется в исполнении Его повелений. Повеления Его необременительны,
Loving God means keeping his commandments, and his commandments are not burdensome.
потому что тот, кто рожден от Бога, побеждает мир, и эта победа одержана благодаря нашей с вами вере.
For every child of God defeats this evil world, and we achieve this victory through our faith.
Кто же побеждает мир, как не тот, кто верит, что Иисус — Сын Божий?
And who can win this battle against the world? Only those who believe that Jesus is the Son of God.
Иисус Христос пришел через воду и кровь.12 Он пришел не только через воду, но через воду и кровь. И свидетель этому — Дух, потому что Дух есть истина.
Дух, вода и кровь — и все они свидетельствуют об одном.13
the Spirit, the water, and the blood — and all three agree.
Если мы верим свидетельству людей, то свидетельство Бога намного сильнее, потому что это свидетельство Бога: Он засвидетельствовал о Своем Сыне.
Since we believe human testimony, surely we can believe the greater testimony that comes from God. And God has testified about his Son.
Кто верит в Божьего Сына, у того это свидетельство в нем самом, а кто не верит Богу, тот представляет Бога лжецом, потому что он не верит тому, что Бог говорит о Своем Сыне.
All who believe in the Son of God know in their hearts that this testimony is true. Those who don’t believe this are actually calling God a liar because they don’t believe what God has testified about his Son.
Вот это свидетельство: Бог дал нам вечную жизнь, и жизнь эта — в Его Сыне.
And this is what God has testified: He has given us eternal life, and this life is in his Son.
У кого есть Сын, у того есть жизнь, а у кого нет Сына, у того нет и жизни.
Whoever has the Son has life; whoever does not have God’s Son does not have life.
Я написал это вам, верящим во имя Божьего Сына, чтобы вы знали, что у вас есть вечная жизнь.
Conclusion
I have written this to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know you have eternal life.
Мы приходим к Богу с полной уверенностью в том, что если просим Его о чем-либо в согласии с Его волей, то Он нас слышит.
And we are confident that he hears us whenever we ask for anything that pleases him.
И если мы знаем, что Он слышит нас, о чем бы мы ни просили, то знаем, что имеем то, что просим у Него.
And since we know he hears us when we make our requests, we also know that he will give us what we ask for.
Когда вы видите своего брата согрешающим, и если этот грех не ведет к смерти, то молитесь об этом брате, и Бог даст ему жизнь. Я говорю здесь о таких грехах, которые не ведут к смерти.14 Есть грех, последствием которого может быть только смерть, и я не говорю вам молиться о грешнике, виновном в таком грехе.
Всякий неправедный поступок — грех, но не все грехи влекут за собой смерть.15
All wicked actions are sin, but not every sin leads to death.
Мы знаем, что всякий рожденный от Бога не любит грешить. Рожденный от Бога хранит себя,16 и лукавый17 не прикасается к такому человеку.
We know that God’s children do not make a practice of sinning, for God’s Son holds them securely, and the evil one cannot touch them.
Мы знаем, что мы от Бога, а весь мир лежит во власти лукавого.
We know that we are children of God and that the world around us is under the control of the evil one.
Мы знаем и то, что Сын Божий пришел и открыл нам разум, чтобы мы познали Того, Кто истинен. И мы в Том, Кто истинен — в Его Сыне Иисусе Христе. Он — истинный Бог и вечная жизнь!