Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Второзаконие 5:4
-
Новый русский перевод
Господь говорил с вами лицом к лицу из огня на горе.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Лицом к лицу говорил Господь с вами на горе из среды огня; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
У той горы Господь лицом к лицу говорил с вами из огня, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Віч-на-віч розмовляв Господь з вами на горі з-посеред полум'я. -
(en) King James Bible ·
The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire, -
(en) New International Version ·
The Lord spoke to you face to face out of the fire on the mountain. -
(en) English Standard Version ·
The Lord spoke with you face to face at the mountain, out of the midst of the fire, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Обличчям в обличчя Господь промовляв до вас на горі з-посеред вогню, -
(en) New King James Version ·
The Lord talked with you face to face on the mountain from the midst of the fire. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Лицем до лиця промовляв Господь до вас на горі із середини поломя. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Обличчям в обличчя говорив Господь із вами на горі з сере́дини огню. -
(en) New Living Translation ·
At the mountain the LORD spoke to you face to face from the heart of the fire. -
(en) Darby Bible Translation ·
Face to face on the mountain from the midst of the fire Jehovah spoke with you -
(en) New American Standard Bible ·
“The LORD spoke to you face to face at the mountain from the midst of the fire,