Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New Living Translation
От Иуды, слуги Иисуса Христа и брата Иакова.
Всем призванным и любимым Богом Отцом и хранимым Иисусом Христом.1
Всем призванным и любимым Богом Отцом и хранимым Иисусом Христом.1
Пусть умножатся для вас милость, мир и любовь.
May God give you more and more mercy, peace, and love.
Возлюбленные, при всем моем желании написать вам о нашем общем спасении, я счел нужным напомнить вам о необходимости отстаивать веру, раз и навсегда доверенную святым.
The Danger of False Teachers
Dear friends, I had been eagerly planning to write to you about the salvation we all share. But now I find that I must write about something else, urging you to defend the faith that God has entrusted once for all time to his holy people.
Потому что в вашу среду проникли люди, которые уже давно определены на осуждение. Эти безбожные люди превратили благодать нашего Бога в повод продолжать заниматься развратом. Они отвергают нашего единственного Владыку и Господа Иисуса Христа.
I say this because some ungodly people have wormed their way into your churches, saying that God’s marvelous grace allows us to live immoral lives. The condemnation of such people was recorded long ago, for they have denied our only Master and Lord, Jesus Christ.
Хотя вы уже и знаете обо всем этом, я все же хочу напомнить еще раз, что Господь спас народ из Египта, но тех, кто Ему не поверил, Он погубил.2
И ангелов, которые не сохранили своего положения и оставили свое жилище, Он содержит в вечных цепях, во тьме, на Суд великого дня.
And I remind you of the angels who did not stay within the limits of authority God gave them but left the place where they belonged. God has kept them securely chained in prisons of darkness, waiting for the great day of judgment.
Также и жители Содома, Гоморры и окружавших их городов, подобно им предававшиеся разврату и половым извращениям, служат примером, подвергшись наказанию вечным огнем.3
And don’t forget Sodom and Gomorrah and their neighboring towns, which were filled with immorality and every kind of sexual perversion. Those cities were destroyed by fire and serve as a warning of the eternal fire of God’s judgment.
Так и эти мечтатели оскверняют свои тела, отвергают власть4 и злословят славных.5
Но даже когда архангел6 Михаил спорил с дьяволом о теле Моисея, он не позволил себе осудить его с оскорблениями. Он лишь сказал: «Пусть Господь запретит тебе».
Эти же люди клевещут на то, чего не знают, а что они знают от природы, как неразумные животные, тем они себя и разрушают.
But these people scoff at things they do not understand. Like unthinking animals, they do whatever their instincts tell them, and so they bring about their own destruction.
Горе им! Они пошли по пути Каина,7 и, гонимые жаждой наживы, повторяют заблуждение Валаама, и в восстании погибают, как Корах.8
What sorrow awaits them! For they follow in the footsteps of Cain, who killed his brother. Like Balaam, they deceive people for money. And like Korah, they perish in their rebellion.
Такие люди — как подводные рифы9 на ваших ужинах любви.10 Пиршествуя с вами, они бесстыдно заботятся лишь о себе. Это тучи без дождя, носимые ветром, деревья, бесплодные даже осенью, дважды мертвые, вырванные с корнем.
When these people eat with you in your fellowship meals commemorating the Lord’s love, they are like dangerous reefs that can shipwreck you.e They are like shameless shepherds who care only for themselves. They are like clouds blowing over the land without giving any rain. They are like trees in autumn that are doubly dead, for they bear no fruit and have been pulled up by the roots.
Они как свирепые морские волны, пенящиеся своим позором, как блуждающие звезды, обреченные на вечную беспросветную тьму.
They are like wild waves of the sea, churning up the foam of their shameful deeds. They are like wandering stars, doomed forever to blackest darkness.
Енох, потомок Адама в седьмом поколении, пророчествовал о них:
«Вот пришел Господь с многими тысячами святых11 Своих,
Enoch, who lived in the seventh generation after Adam, prophesied about these people. He said, “Listen! The Lord is coming with countless thousands of his holy ones
чтобы судить всех и обличить всех нечестивых
во всех их нечестивых делах,
которые они нечестиво совершили,
и во всех ужасных словах,
которые сказали против Него безбожные грешники».12
Эти люди всегда жалуются и недовольны жизнью. Они идут на поводу у своих низменных желаний, они произносят напыщенные речи и льстят ради выгоды.
These people are grumblers and complainers, living only to satisfy their desires. They brag loudly about themselves, and they flatter others to get what they want.
Но вы, возлюбленные, помните о том, что предсказывали апостолы нашего Господа Иисуса Христа.
A Call to Remain Faithful
But you, my dear friends, must remember what the apostles of our Lord Jesus Christ predicted.
Они говорили вам: «В последнее время появятся наглые люди, идущие на поводу у своих низменных желаний».
They told you that in the last times there would be scoffers whose purpose in life is to satisfy their ungodly desires.
Эти люди производят разделения; они следуют только своим природным инстинктам, а Духа не имеют.
These people are the ones who are creating divisions among you. They follow their natural instincts because they do not have God’s Spirit in them.
Но вы, возлюбленные, созидайте себя на своей святейшей вере, молясь в Святом Духе.
Оставайтесь в Божьей любви, ожидая милости Господа нашего Иисуса Христа, дающей вечную жизнь.
and await the mercy of our Lord Jesus Christ, who will bring you eternal life. In this way, you will keep yourselves safe in God’s love.
Будьте милостивы к тем, кто сомневается.
Других спасайте, выхватывая их из огня; к третьим проявляйте милосердие, но будьте осторожны, гнушаясь даже одеждой, оскверненной греховной плотью.
Тому, Кто в силе сохранить вас от падения и ввести в Свою славу радостными и беспорочными,
A Prayer of Praise
Now all glory to God, who is able to keep you from falling away and will bring you with great joy into his glorious presence without a single fault.
единому Богу, Спасителю нашему через Иисуса Христа, нашего Господа, слава, величие, сила и власть и до начала времени, и сейчас, и во все века! Аминь.
All glory to him who alone is God, our Savior through Jesus Christ our Lord. All glory, majesty, power, and authority are his before all time, and in the present, and beyond all time! Amen.