Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
К Римлянам 1:22
-
Новый русский перевод Библии
Притязая на мудрость, они стали глупыми
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
называя себя мудрыми, обезумели, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И хотя они считали себя умными, стали глупыми, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Заявляючи, що вони мудрі, стали дурними -
(en) King James Bible ·
Professing themselves to be wise, they became fools, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Хоча й назвали вони себе мудрими, та стали нерозумними. -
(en) English Standard Bible Version ·
Claiming to be wise, they became fools, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Називаючи себе мудрими, вони потумані́ли, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Називаючи себе мудрими, вони стали нерозумними, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Славлячи себе мудрими, потуманїли, -
(en) New King James Bible Version ·
Professing to be wise, they became fools, -
(en) New International Bible Version ·
Although they claimed to be wise, they became fools -
(en) Darby Bible Translation ·
professing themselves to be wise, they became fools, -
(en) New Living Bible Translation ·
Claiming to be wise, they instead became utter fools. -
(en) New American Standard Bible ·
Professing to be wise, they became fools,